Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pulse
of
energy
wipes
the
galaxy
clean
of
all
its
life.
Vivisection
of
the
cosmos,
a
dogma
of
the
damned.
Ein
Energiestoß
fegt
die
Galaxie
leer
von
allem
Leben.
Vivisektion
des
Kosmos,
ein
Dogma
der
Verdammten.
The
rule
of
ancients
ceases
to
exist.
Die
Herrschaft
der
Alten
existiert
nicht
mehr.
Alone
in
a
vast
obscurity
of
infinite
perception.
Allein
in
einer
weiten
Leere
unendlicher
Wahrnehmung.
Billions
have
vanished
before
my
eyes.
Milliarden
sind
vor
meinen
Augen
verschwunden.
Psychopathic
devastation
is
the
rule
of
our
demise.
Psychopathische
Vernichtung
ist
die
Regel
unseres
Untergangs.
Sliding
forward
into
the
tale
of
which
return
is
not
an
option,
isolation,
incubation
of
the
virulent
contagion.
Vorwärtsgleitend
in
die
Geschichte,
von
der
es
keine
Rückkehr
gibt,
Isolation,
Inkubation
des
virulenten
Kontagions.
Maddened
resurrection,
hypodermic
insurrection,
the
beginning
of
an
era,
the
dormant
lord
of
death's
erection.
Wahnsinnige
Auferstehung,
hypodermische
Rebellion,
der
Beginn
einer
Ära,
der
schlafwandelnde
Herr
der
Todserhebung.
The
question
is
remaining:
Can
they
overcome
restriction?
Die
Frage
bleibt:
Können
sie
die
Beschränkung
überwinden?
Through
rock,
metal
and
time
all
they've
done
is
fucking
listen.
Durch
Fels,
Metall
und
Zeit
haben
sie
nur
verdammt
noch
mal
zugehört.
Reseeding
has
been
nothing
short
of
successful.
Die
Wiederbesiedlung
war
nichts
als
erfolgreich.
Life
is
thriving
in
the
milky
way,
alone
I've
waited
for
anything.
Leben
gedeiht
in
der
Milchstraße,
allein
habe
ich
auf
irgendetwas
gewartet.
The
end
of
this
insanity,
alas
they
have
arrived.
Das
Ende
dieses
Wahnsinns,
endlich
sind
sie
angekommen.
You've
been
away
for
far
too
long.
Du
warst
viel
zu
lange
fort.
The
origin
of
my
existence
finally
has
come.
Der
Ursprung
meiner
Existenz
ist
endlich
gekommen.
Alas,
they
have
arrived,
It's
been
far
too
long.
Endlich
sind
sie
angekommen,
es
war
viel
zu
lange.
Now
they
have
returned.
Jetzt
sind
sie
zurückgekehrt.
The
gift
of
life
has
been
instilled,
the
successors
to
your
past
have
been
exhumed.
Die
Gabe
des
Lebens
wurde
eingepflanzt,
die
Nachfolger
eurer
Vergangenheit
wurden
ausgegraben.
Held
in
the
arms
of
exuberance,
I
fathom
the
infinite
light
and
follow
it
into
the
night.
Gehalten
in
den
Armen
der
Überschwänglichkeit,
erfasse
ich
das
unendliche
Licht
und
folge
ihm
in
die
Nacht.
I
regret
to
inform
you
to
maintain
a
distance.
Ich
bedauere,
dir
mitteilen
zu
müssen,
Abstand
zu
halten.
This
ring
holds
entities
you
cannot
imagine.
Dieser
Ring
birgt
Wesen,
die
du
dir
nicht
vorstellen
kannst.
Approach
the
vector
in
which
you
have
been
given.
Nähere
dich
dem
Vektor,
der
dir
gegeben
wurde.
Rid
the
infestation
of
non-Reclaimers.
Befreie
die
Befallenen
von
Nicht-Wiedereroberern.
Legions
of
Covenant
blanket
the
surface.
Legionen
der
Allianz
bedecken
die
Oberfläche.
Searching
for
the
cartographer,
and
searching
for
control.
Auf
der
Suche
nach
dem
Kartographen
und
auf
der
Suche
nach
Kontrolle.
Blacklisted
facilities
have
been
overrun.
Gesperrte
Einrichtungen
wurden
überrannt.
I
need
your
help
to
gain
them
back
before
it's
too
late.
Ich
brauche
deine
Hilfe,
um
sie
zurückzugewinnen,
bevor
es
zu
spät
ist.
They've
broken
through
the
gates.
Sie
haben
die
Tore
durchbrochen.
You
will
not
take
this
from
me.
Du
wirst
mir
dies
nicht
nehmen.
The
gift
of
life
has
been
instilled,
the
successors
to
your
past
have
been
exhumed.
Die
Gabe
des
Lebens
wurde
eingepflanzt,
die
Nachfolger
eurer
Vergangenheit
wurden
ausgegraben.
Held
in
the
arms
of
exuberance,
I
fathom
the
infinite
light
and
follow
it
into
the
night.
Gehalten
in
den
Armen
der
Überschwänglichkeit,
erfasse
ich
das
unendliche
Licht
und
folge
ihm
in
die
Nacht.
From
the
abyss
of
bitter
loneliness
to
the
nostalgic
rush
of
memory.
Vom
Abgrund
bitterer
Einsamkeit
bis
zum
nostalgischen
Rausch
der
Erinnerung.
If
only
I
possessed
the
form
in
which
I
was
born.
Wenn
ich
nur
die
Form
besäße,
in
der
ich
geboren
wurde.
A
living
body
so
I
can
embrace
and
rejoice.
Ein
lebender
Körper,
um
zu
umarmen
und
zu
jubeln.
The
gift
of
life
has
been
instilled,
the
successors
to
our
past
have
been
exhumed.
Die
Gabe
des
Lebens
wurde
eingepflanzt,
die
Nachfolger
unserer
Vergangenheit
wurden
ausgegraben.
You
are
the
child
of
my
makers,
inheritor
of
all
they
left
behind,
but
this
reign
is
mine.
Du
bist
das
Kind
meiner
Schöpfer,
Erbe
alles
Hinterlassenen,
doch
diese
Herrschaft
gehört
mir.
A
new
chapter
has
begun.
Ein
neues
Kapitel
hat
begonnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Scott Duerr, Christopher Paul Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.