Shadrow - Bottlenecked - 2022 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Bottlenecked - 2022 Remaster - Shadrowперевод на немецкий




Bottlenecked - 2022 Remaster
Flaschenhals - 2022 Remaster
He started out with the perfect plan
Er begann mit dem perfekten Plan
Follow the leader when the leader doesn't exist
Dem Anführer folgen, wenn der Anführer nicht existiert
Began a one-in-several-million man
Er wurde ein Einzigartiger unter Millionen
He jumped the line with a creative twist
Er sprang mit einer kreativen Wendung über die Linie
But does he know exactly where he's gonna go?
Aber weiß er genau, wohin er gehen wird?
Because we know he's playing on the radio
Weil wir wissen, dass er im Radio läuft
And does he know he's the director of the show?
Und weiß er, dass er der Regisseur der Show ist?
Because we know there's only seconds left to go
Weil wir wissen, dass nur noch Sekunden übrig sind
Harness the craft, put it to the grind
Das Handwerk nutzen, sich voll reinhängen
Stick to the schedule so the people cannot forget
Sich an den Zeitplan halten, damit die Leute es nicht vergessen können
It starts to show he's got a one-track mind
Es zeigt sich, dass er nur ein Ziel verfolgt
Ask if he's happy and he'll start to sweat
Frag ihn, ob er glücklich ist, und er fängt an zu schwitzen
But does he know exactly where he's gonna go?
Aber weiß er genau, wohin er gehen wird?
Because we know he's playing on the radio
Weil wir wissen, dass er im Radio läuft
And does he know he's the director of the show?
Und weiß er, dass er der Regisseur der Show ist?
Because we know there's only seconds left to go
Weil wir wissen, dass nur noch Sekunden übrig sind
He sees a window and he goes for the kill
Er sieht ein Fenster und geht aufs Ganze
He beats them all until they're grey
Er schlägt sie alle, bis sie grau sind
But oh no
Aber oh nein
Oh no
Oh nein
Turns out that it doesn't work that way
Es stellt sich heraus, dass es so nicht funktioniert
Locked in a room, walls are painted green
Eingesperrt in einem Raum, Wände sind grün gestrichen
Scrunches his paper for the hundred-millionth time
Zerknüllt sein Papier zum hundertmillionsten Mal
Throws it into the garbage on the screen
Wirft es in den Müll auf dem Bildschirm
Puts on a face to show that he's just fine
Setzt ein Gesicht auf, um zu zeigen, dass es ihm gut geht
But does he know exactly where he's gonna go?
Aber weiß er genau, wohin er gehen wird?
Because we know he's playing on the radio
Weil wir wissen, dass er im Radio läuft
And does he know he's the director of the show?
Und weiß er, dass er der Regisseur der Show ist?
Because we know there's only seconds left to go
Weil wir wissen, dass nur noch Sekunden übrig sind





Авторы: Callum Trezise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.