Shady Ds, Manhy, Remik & Bamby Ds - Ya No Es Igual - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shady Ds, Manhy, Remik & Bamby Ds - Ya No Es Igual




Ya No Es Igual
Всё Уже Не Так
Siento que algo ya no es igual que antes
Чувствую, что-то уже не так, как прежде
Si tu amor se acabó, anda dímelo
Если твоя любовь угасла, скажи мне прямо
Ya no pienso llorar por otra desilusión
Я больше не собираюсь плакать из-за очередного разочарования
Contéstame por favor
Ответь мне, пожалуйста
Y no le mientas a tu corazón
И не лги своему сердцу
Si tu amor se terminó
Если наша любовь закончилась
Dímelo aquí estoy de frente
Скажи мне, я стою перед тобой
No me temas, no me mientas
Не бойся, не лги
Háblame con lo que sientes
Говори, что чувствуешь
Hoy te noto diferente
Сегодня ты другая
Mírame a la cara
Посмотри мне в глаза
Tienes algo raro
В тебе что-то странное
Algo que tu corazón calla
Что-то, что твоё сердце скрывает
¿Será otra persona que te tiene en duda en ti
Может, есть другой, из-за которого ты сомневаешься?
O se acabó el amor que existía para mí?
Или любовь, что была ко мне, исчезла?
Prefiero la verdad que vivir en el engaño
Я предпочту правду, чем жить во лжи
Prefiero que me lastimes a que pasen más los años
Лучше ты причинишь мне боль, чем пройдут годы
Y que esté contigo
И я буду с тобой
Con un amor que no existió
С любовью, которой не было
Que las palabras que decían
Где слова, что ты говорила
Eran mudas y sin fuego
Были пусты и без огня
Tal vez te estás equivocando
Возможно, ты ошибаешься
Tu forma de actuar lo dice
Твоё поведение говорит об этом
Tu expresiones, tus rechazos
Твои взгляды, твои отказы
forma de no decirme
Твой способ молчания
Ya dime, porque hoy no quiero discutir
Скажи уже, потому что сегодня я не хочу спорить
Quiero enfrentar la realidad por si tienes que partir
Я хочу встретиться с реальностью, если тебе нужно уйти
Yo quisiera, que todo fuera como antes
Я бы хотел, чтобы всё было как прежде
Es que antes se sentían y tu corazón gigante
Ведь раньше чувства были, и твоё сердце было огромным
Si tu amor se acabó, anda dímelo
Если твоя любовь угасла, скажи мне прямо
Ya no pienso llorar por otra desilusión
Я больше не собираюсь плакать из-за очередного разочарования
Contéstame por favor
Ответь мне, пожалуйста
Y no le mientas a tu corazón
И не лги своему сердцу
Pero si te fallan no me vuelvas a buscar jamás
Но если у тебя ничего не получится, не смей искать меня больше
Solo encontrarás rencor
Ты найдёшь только обиду
Solo enfrentarás tu error
Только столкнёшься со своей ошибкой
Y verme progresar
И увидишь мой успех
Solo mi recuerdo quedará en tu memoria
Только моё воспоминание останется в твоей памяти
te fuiste y no recuerdo mal
Ты ушла, и я не ошибаюсь
No sirve llorar
Нет смысла плакать
Ya no vuelvas más
Не возвращайся больше
Y siempre preguntaré por qué fingir que me querías
И я всегда буду спрашивать, зачем ты притворялась, что любишь меня
Qué pasaba por tu mente si tu amor no jurarías
Что было у тебя на уме, если ты не клялась в своей любви?
Y dirías hasta luego, dejándome de luto
И сказала бы "прощай", оставив меня в трауре
Solo querías jugar, lo lograste vete a gusto
Ты просто хотела поиграть, тебе это удалось, уходи довольная
Vete y no regreses, si lo haces no estaré
Уходи и не возвращайся, если вернёшься, меня не будет
Y si estoy es pa' decirte que sin ti me fue muy bien
А если и буду, то чтобы сказать, что без тебя мне было хорошо
Ante todo te agradezco el siempre despreciarme
Прежде всего, я благодарен тебе за то, что ты всегда меня презирала
Hoy en día estoy feliz, ahora ya valorarme
Сегодня я счастлив, теперь я знаю себе цену
He pensado mil veces en nuestra relación
Я тысячу раз думал о наших отношениях
Y me pregunto por qué llegamos a este punto
И спрашиваю себя, почему мы дошли до такого?
Siento que ya no es igual que antes
Чувствую, что уже не так, как прежде
Has cambiado tu forma de tratarme
Ты изменила своё отношение ко мне
Acaso solo querías enamorarme
Неужели ты просто хотела влюбить меня в себя?
Por favor dime que me equivoco
Пожалуйста, скажи, что я ошибаюсь
¿Dónde quedaron todos tus detalles?
Куда делись все твои знаки внимания?
Yo no quiero dejar de amarte
Я не хочу переставать любить тебя
Vamos dime la verdad, no finjas, puedo ver en tu mirada
Давай, скажи правду, не притворяйся, я вижу по твоим глазам
Que desde hace tiempo tienes una decisión tomada
Что ты уже давно приняла решение
Que no quieres confesarme por temor a lo que pase
Которое не хочешь мне признать из страха перед последствиями
Pero créeme duele más que lo ocultes y el tiempo pase
Но поверь, больнее, когда ты скрываешь это, и время идёт
Y al parecer ya no sientes nada, qué tontería
И кажется, ты больше ничего не чувствуешь, какая глупость
Perdiste un amor de años por algo que pasó en un día
Ты потеряла любовь длиною в годы из-за того, что произошло за один день
A él lo conociste ayer
Его ты встретила вчера
A me conociste cuando estabas llorando sangre
Меня ты встретила, когда ты плакала кровавыми слезами
Rogando tener la mano y te la di, como un idiota, sin saber que
Умоляла взять тебя за руку, и я взял, как идиот, не зная, что
Jugarías con mi corazón y lo que siente
Ты будешь играть с моим сердцем и его чувствами
Aunque tu decisión no fue tan mala
Хотя твоё решение было не таким уж плохим
Solo me hizo darme cuenta de que no vales nada
Оно просто помогло мне понять, что ты ничего не стоишь
Te puedes ir, busca en él lo que yo no te di
Ты можешь уйти, ищи в нём то, чего я тебе не дал
Y te aseguro que no vas a ser feliz
И я уверяю тебя, ты не будешь счастлива
Te conquistó por un rato para tener tu intimidad
Он покорил тебя на время, чтобы получить твою близость
Y después de tenerla verás que serás una más
А после того, как получит, ты увидишь, что станешь одной из многих
He pensado mil veces en nuestra relación
Я тысячу раз думал о наших отношениях
Y me pregunto, ¿por qué llegamos a este punto?
И спрашиваю себя, почему мы дошли до такого?
Siento que ya no es igual que antes
Чувствую, что уже не так, как прежде
Has cambiado tu forma de tratarme
Ты изменила своё отношение ко мне
Acaso solo querías enamorarme
Неужели ты просто хотела влюбить меня в себя?
Por favor dime que me equivoco
Пожалуйста, скажи, что я ошибаюсь
¿Dónde quedaron todos tus detalles?
Куда делись все твои знаки внимания?
Yo no quiero dejar de amarte
Я не хочу переставать любить тебя
Si tu amor se acabó, anda dímelo
Если твоя любовь угасла, скажи мне прямо
Ya no pienso llorar por otra desilusión
Я больше не собираюсь плакать из-за очередного разочарования
Contéstame por favor
Ответь мне, пожалуйста
Y no le mientas a tu corazón
И не лги своему сердцу
(Siento que ya no es igual que antes)
(Чувствую, что уже не так, как прежде)





Авторы: Walter Armando Velazquez, Marcelo Daniel Ares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.