Текст и перевод песни Shady Explícito feat. Fulete La Lírica - DEJATE LLEVAR
DEJATE LLEVAR
LET YOURSELF GO
Sean
todos
bienvenidos
a
este
viaje
de
sonido
Welcome
everyone
to
this
journey
of
sound
Cierren
sus
ojos
abran
sus
oidos
Close
your
eyes
open
your
ears
Mientras
son
inducidos
muevan
el
cuello
con
estilo
While
you
are
being
induced
move
your
neck
with
style
(Hip-Hop)
es
el
ritmo
de
mis
latidos
con
el
que
me
defino
(Hip-Hop)
is
the
rhythm
of
my
heartbeats
with
which
I
define
myself
De
fin
a
principio
lo
basilo,
tu
sientes
lo
mismo
me
imagino
From
beginning
to
end
I
love
it,
you
feel
the
same
I
imagine
Disfrutando
del
boom
bap,
mientras
camino
Enjoying
the
boom
bap,
as
I
walk
Los
audifonos
zumban,
me
siento
vivo
The
headphones
buzz,
I
feel
alive
Con
mi
voz
convivo
y
me
dejo
llevar
I
live
with
my
voice
and
let
myself
go
Desde
pendejo
que
el
rap
con
el
me
alejo
del
mal
Since
I
was
a
kid
rap
has
kept
me
away
from
evil
Hubo
una
vez
especial,
subí
a
una
nave
espacial
There
was
a
special
time,
I
got
on
a
spaceship
Estaba
alucinando,
puso
mi
mente
a
pensar,
quiero
vivir
rapeando
I
was
tripping,
it
made
my
mind
think,
I
want
to
live
rapping
De
esta
cultura
es
cool,
tu
rap
es
basura
si
no
cura
This
culture
is
cool,
your
rap
is
garbage
if
it
doesn't
heal
Si
no
es
real
tus
letras
son
mudas
If
it's
not
real
your
lyrics
are
mute
Si
no
transmites
lo
que
sudas
o
emites
lo
que
tu
das
If
you
don't
transmit
what
you
sweat
or
emit
what
you
give
Talvez
necesites
ayuda
Maybe
you
need
help
Creen
que
rapear
es
decir
cualquier
cosa
con
tal
que
rime
They
think
rapping
is
saying
anything
as
long
as
it
rhymes
Olvidan
que
lo
que
importa
es
la
pasión
que
se
exhibe
They
forget
that
what
matters
is
the
passion
that
is
exhibited
El
que
lo
haga
por
moda
será
mejor
que
se
joda
The
one
who
does
it
for
fashion
better
go
to
hell
Si
eres
rapero
de
cora'
debes
rapear
lo
que
vives
If
you're
a
real
rapper
you
have
to
rap
what
you
live
De
eso
se
trata
el
arte,
nada
más
que
expresarte
That's
what
art
is
all
about,
nothing
more
than
expressing
yourself
Yo
te
traigo
arte
express,
para
desestresarte
I
bring
you
express
art,
to
de-stress
you
Un
beat
para
inspirarte,
un
micro
pa
soltarte
A
beat
to
inspire
you,
a
mic
to
let
loose
Un
lápiz
y
un
papel,
así
es
como
se
parte,
debes
dejarte
llevar
A
pencil
and
paper,
that's
how
you
start,
you
have
to
let
yourself
go
Dejate
Llevar
Let
yourself
go
Siente
el
ritmo
en
las
venas
Feel
the
rhythm
in
your
veins
Los
problemas
olvidarás
You'll
forget
your
problems
Dejate
Llevar
Let
yourself
go
Te
juro
vale
la
pena
I
swear
it's
worth
it
Porque
la
mejor
droga
es
el
rap
Because
the
best
drug
is
rap
Dejate
Llevar
Let
yourself
go
Siente
el
ritmo
en
las
venas
Feel
the
rhythm
in
your
veins
Los
problemas
olvidarás
You'll
forget
your
problems
Dejate
Llevar
Let
yourself
go
Te
juro
vale
la
pena
I
swear
it's
worth
it
Porque
la
mejor
droga
es
el
rap
Because
the
best
drug
is
rap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Chávez Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.