Текст и перевод песни Shady Explícito - Es el Momento
Porque
ahora
es
el
momento
Because
now
is
the
time
En
el
que
me
toca
brillar
When
it's
my
turn
to
shine
Voy
a
demostrarle
a
todos
mi
talento
I'm
going
to
show
everyone
my
talent
Sin
tiempo
desperdiciar
Without
wasting
time
En
el
principio
to
dudaron
pero
no
los
culpo
At
the
beginning,
you
doubted,
but
I
don't
blame
you
Yo
también
dudé
por
eso
mismo
me
disculpo
I
also
doubted,
that's
why
I
apologize
No
vengo
a
darles
ahora
el
típico
discurso
I'm
not
here
to
give
you
the
typical
speech
now
De
que
hay
talento
pero
falto
apoyo,
yo
sigo
mi
curso
That
there's
talent,
but
there's
no
support,
I'm
on
my
own
course
Seguí
mi
propio
camino
a
mi
no
me
lo
hicieron
I
followed
my
own
path,
no
one
made
it
for
me
Perseverar
es
la
clave
acá
vez
a
que
me
refiero
Persistence
is
the
key
here,
that's
what
I'm
referring
to
Muchos
lo
intentaron
pero
al
rato
se
rindieron
Many
tried,
but
gave
up
soon
after
La
practica
hace
al
maestro,
muy
pocos
lo
entendieron
Practice
makes
perfect,
very
few
understood
No
hay
que
rendirse
aunque
nadie
crea
en
ti
Don't
give
up
even
if
no
one
believes
in
you
De
las
criticas
hay
que
reírse,
debes
saber
que
si
Laugh
at
the
criticism,
you
need
to
know
that
if
Tienes
la
oportunidad
pa
cerrarle
la
boca
a
los
haters
You
have
the
opportunity
to
shut
the
haters
up
Lo
harás
con
facilidad
y
sentirás
un
gran
deleite
You'll
do
it
easily
and
feel
a
great
delight
Porque
ahora
es
el
momento
Because
now
is
the
time
En
el
que
me
toca
brillar
When
it's
my
turn
to
shine
Voy
a
demostrarle
a
todos
mi
talento
I'm
going
to
show
everyone
my
talent
Sin
tiempo
desperdiciar
Without
wasting
time
Sabes
que
yo
expreso
puro
sentimiento
You
know
I
express
pure
feeling
No
me
hace
falta
inventar
I
don't
need
to
invent
Damas
y
caballeros
bienvenidos
y
tomen
asiento
Ladies
and
gentlemen,
welcome
and
take
your
seats
Porque
el
show
va
a
comenzar
Because
the
show
is
about
to
begin
Esta
canción
va
dedicada
This
song
is
dedicated
No
pa
los
que
desconfiaban
Not
for
those
who
doubted
Si
no
pa
los
que
si
pa
los
que
siempre
me
apoyaban
But
for
those
who
did,
for
those
who
always
supported
me
Pa
los
que
me
seguían
y
mi
musica
escuchaban
For
those
who
followed
me
and
listened
to
my
music
Y
luego
me
decían
que
mi
mierda
les
gustaba
And
then
told
me
they
liked
my
shit
Esos
comentarios
valen
oro
Those
comments
are
worth
gold
Aveces
cuando
estoy
solo
Sometimes
when
I'm
alone
Me
desmotivo
y
dan
ganas
de
todo
I
get
discouraged
and
want
everything
Mandarlo
a
la
mierda
pero
es
que
no
puedo
To
send
it
all
to
hell,
but
I
can't
Como
voy
a
darme
por
vencido
después
How
can
I
give
up
after
Del
modo
en
el
que
me
hice
mas
fuerte
The
way
I
got
stronger
En
el
que
superé
las
adversidades,
no
fue
cuestión
de
suerte
In
which
I
overcame
adversity,
it
wasn't
a
matter
of
luck
En
ocasiones
pensaba
en
la
muerte
Sometimes
I
thought
about
death
Muchas
caídas
pero
pude
mantenerme
Many
falls,
but
I
was
able
to
stay
Cuando
me
desmotivo
recuerdo
porque
fue
que
empecé
When
I
get
discouraged,
I
remember
why
I
started
Este
es
mi
don
mi
maldición
es
lo
que
único
que
se
hacer
bien
This
is
my
gift,
my
curse,
the
only
thing
I
know
how
to
do
well
Si
no
es
el
rap
no
se
que
mas
puede
ser
If
it's
not
rap,
I
don't
know
what
else
it
could
be
Se
que
soy
capaz
de
alcanzar
el
máximo
nivel
y
este
es
el
I
know
I'm
capable
of
reaching
the
highest
level
and
this
is
the
Porque
ahora
es
el
momento
Because
now
is
the
time
En
el
que
me
toca
brillar
When
it's
my
turn
to
shine
Voy
a
demostrarle
a
todos
mi
talento
I'm
going
to
show
everyone
my
talent
Sin
tiempo
desperdiciar
Without
wasting
time
Sabes
que
yo
expreso
puro
sentimiento
You
know
I
express
pure
feeling
No
me
hace
falta
inventar
I
don't
need
to
invent
Damas
y
caballeros
bienvenidos
y
tomen
asiento
Ladies
and
gentlemen,
welcome
and
take
your
seats
Porque
el
show
va
a
comenzar
Because
the
show
is
about
to
begin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.