Shady Explícito - Es el Momento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shady Explícito - Es el Momento




Es el Momento
It's Time
Porque ahora es el momento
Because now is the time
En el que me toca brillar
When it's my turn to shine
Voy a demostrarle a todos mi talento
I'm going to show everyone my talent
Sin tiempo desperdiciar
Without wasting time
En el principio to dudaron pero no los culpo
At the beginning, you doubted, but I don't blame you
Yo también dudé por eso mismo me disculpo
I also doubted, that's why I apologize
No vengo a darles ahora el típico discurso
I'm not here to give you the typical speech now
De que hay talento pero falto apoyo, yo sigo mi curso
That there's talent, but there's no support, I'm on my own course
Seguí mi propio camino a mi no me lo hicieron
I followed my own path, no one made it for me
Perseverar es la clave acá vez a que me refiero
Persistence is the key here, that's what I'm referring to
Muchos lo intentaron pero al rato se rindieron
Many tried, but gave up soon after
La practica hace al maestro, muy pocos lo entendieron
Practice makes perfect, very few understood
No hay que rendirse aunque nadie crea en ti
Don't give up even if no one believes in you
De las criticas hay que reírse, debes saber que si
Laugh at the criticism, you need to know that if
Tienes la oportunidad pa cerrarle la boca a los haters
You have the opportunity to shut the haters up
Lo harás con facilidad y sentirás un gran deleite
You'll do it easily and feel a great delight
Porque ahora es el momento
Because now is the time
En el que me toca brillar
When it's my turn to shine
Voy a demostrarle a todos mi talento
I'm going to show everyone my talent
Sin tiempo desperdiciar
Without wasting time
Sabes que yo expreso puro sentimiento
You know I express pure feeling
No me hace falta inventar
I don't need to invent
Damas y caballeros bienvenidos y tomen asiento
Ladies and gentlemen, welcome and take your seats
Porque el show va a comenzar
Because the show is about to begin
Esta canción va dedicada
This song is dedicated
No pa los que desconfiaban
Not for those who doubted
Si no pa los que si pa los que siempre me apoyaban
But for those who did, for those who always supported me
Pa los que me seguían y mi musica escuchaban
For those who followed me and listened to my music
Y luego me decían que mi mierda les gustaba
And then told me they liked my shit
Esos comentarios valen oro
Those comments are worth gold
Aveces cuando estoy solo
Sometimes when I'm alone
Me desmotivo y dan ganas de todo
I get discouraged and want everything
Mandarlo a la mierda pero es que no puedo
To send it all to hell, but I can't
Como voy a darme por vencido después
How can I give up after
Del modo en el que me hice mas fuerte
The way I got stronger
En el que superé las adversidades, no fue cuestión de suerte
In which I overcame adversity, it wasn't a matter of luck
En ocasiones pensaba en la muerte
Sometimes I thought about death
Muchas caídas pero pude mantenerme
Many falls, but I was able to stay
Cuando me desmotivo recuerdo porque fue que empecé
When I get discouraged, I remember why I started
Este es mi don mi maldición es lo que único que se hacer bien
This is my gift, my curse, the only thing I know how to do well
Si no es el rap no se que mas puede ser
If it's not rap, I don't know what else it could be
Se que soy capaz de alcanzar el máximo nivel y este es el
I know I'm capable of reaching the highest level and this is the
Porque ahora es el momento
Because now is the time
En el que me toca brillar
When it's my turn to shine
Voy a demostrarle a todos mi talento
I'm going to show everyone my talent
Sin tiempo desperdiciar
Without wasting time
Sabes que yo expreso puro sentimiento
You know I express pure feeling
No me hace falta inventar
I don't need to invent
Damas y caballeros bienvenidos y tomen asiento
Ladies and gentlemen, welcome and take your seats
Porque el show va a comenzar
Because the show is about to begin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.