Текст и перевод песни Shady Explícito - REAL
Una
vez
me
preguntaron
Однажды
меня
спросили,
Si
es
que
yo
mismo
me
consideraba
alguien
REAL
считаю
ли
я
себя
настоящим.
Y
yo
le
respondí
que
И
я
ответил,
Siempre
trato
de
ser
lo
mas
real
y
buena
persona
posible
что
всегда
стараюсь
быть
максимально
настоящим
и
хорошим
человеком.
Pero
como
dijo
Ye
Но,
как
сказал
Канье,
Es
difícil
ser
un
ángel
cuando
estas
rodeado
por
demonios
сложно
быть
ангелом,
когда
ты
окружен
демонами.
Ellos
dicen
que
cambié
Они
говорят,
что
я
изменился,
Pero
en
verdad
yo
sigo
igual
но
на
самом
деле
я
все
тот
же.
Yo
sigo
siendo
el
mismo
de
hace
un
par
de
años
atrás
Я
все
тот
же
парень,
что
и
пару
лет
назад,
El
mismo
muchacho
por
el
que
nadie
daba
na'
тот
самый,
на
которого
никто
не
ставил.
Pero
esto
se
trata
de
evolucionar
y
de
solucionar
Но
суть
в
том,
чтобы
развиваться
и
решать
Mis
problemas,
to'
lo
que
esta
mal
свои
проблемы,
все,
что
не
так,
Mis
debilidades,
mis
defectos
y
lo
que
debo
mejorar
свои
слабости,
недостатки
и
то,
что
я
должен
улучшить.
Es
de
locos
esperar
diferentes
resultados
Безумие
ожидать
разных
результатов,
Haciendo
la
misma
mierda
una
vez
más
делая
одно
и
то
же
снова
и
снова.
Como
seguir
la
misma
senda
Как
продолжать
идти
по
тому
же
пути,
Si
esos
malos
hábitos
han
sido
pa'
mi
motivos
de
que
la
venda
если
эти
вредные
привычки
стали
для
меня
причиной
повязки?
Y
no
esperes
que
me
sorprenda
И
не
жди,
что
я
удивлюсь,
Si
todos
me
dan
la
espalda
cuando
caiga
если
все
отвернутся
от
меня,
когда
я
упаду.
Y
vaiga
a
dejar
atrás
esa
mierda
Я
оставлю
все
это
позади.
No
soy
egoísta
por
pensar
en
mi
primero
Я
не
эгоист,
думая
сначала
о
себе,
Si
siempre
hice
vista
gorda
cuando
me
ofendieron
ведь
я
всегда
закрывал
глаза,
когда
меня
оскорбляли.
Por
eso
mismo
los
señalo
Поэтому
я
указываю
на
них.
Tienen
que
golpear
al
lobo
hasta
que
muerda
Нужно
бить
волка,
пока
он
не
укусит,
Pa'
poder
decir
que
es
malo
чтобы
сказать,
что
он
злой.
Y
si
hay
algo
que
nunca
podrás
negar
И
если
есть
что-то,
что
ты
никогда
не
сможешь
отрицать,
Es
que
sin
embargo
siempre
fui
REAL
так
это
то,
что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
был
настоящим.
Aunque
fuera
para
bien
o
para
mal
Хорошо
это
или
плохо,
Siempre
fui
sincero
nada
que
ocultar
я
всегда
был
искренним,
мне
нечего
скрывать.
Y
si
hay
algo
que
nunca
podrás
negar
И
если
есть
что-то,
что
ты
никогда
не
сможешь
отрицать,
Es
que
sin
embargo
siempre
fui
leal
так
это
то,
что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
был
верен.
Tu
confianza
nunca
la
iba
a
traicionar
Я
никогда
не
предал
бы
твое
доверие.
Cuando,
por
que
y
donde
sea
allí
yo
iba
a
estar
Когда,
почему
и
где
бы
ни
было,
я
всегда
был
бы
рядом.
Ellos
dicen
que
cambié
Они
говорят,
что
я
изменился,
Pero
pa'
nada
camarada
но
ничуть,
подруга.
Solo
empecé
a
tratarlos
como
ellos
me
trataban
Я
просто
начал
относиться
к
ним
так
же,
как
они
относятся
ко
мне.
Ahora
le
hago
la
L
a
toa'
la
gente
doble
cara
Теперь
я
показываю
"L"
всем
двуличным
людям.
Me
miran
mal?
como
si
me
importara
Смотрят
на
меня
косо?
Как
будто
мне
не
все
равно.
Me
dijeron
que
contara
con
ellos
cuando
los
necesitara
Они
говорили,
что
я
могу
рассчитывать
на
них,
когда
мне
понадобится
помощь.
Palabras
vacías
no
valen
nada
Пустые
слова
ничего
не
стоят.
De
a
poco
fui
perdiendo
a
quienes
mas
consideraba
Постепенно
я
терял
тех,
кого
больше
всего
ценил.
Nadie
quería
nadar
cerca
de
alguien
que
se
ahogaba
Никто
не
хотел
плавать
рядом
с
тонущим.
Nunca
valoraron
mi
amistad
Они
никогда
не
ценили
мою
дружбу.
Como
pana
me
miraron
pero
a
la
mitad
Считали
меня
другом,
но
наполовину.
Gente
capaz
de
clavarse
puñales
dagas
por
la
espalda
Люди,
способные
вонзить
кинжалы
в
спину,
Na'
más
por
una
falda
только
из-за
юбки.
Jamás
harán
falta,
hasta
la
vista
Вы
мне
не
нужны,
прощайте.
Yo
sigo
en
la
mía
aquí
con
mi
lealtad
Я
продолжаю
свой
путь,
верный
себе.
Un
lobo
solitario
mostrando
mi
realidad
Одинокий
волк,
показывающий
свою
истинную
сущность.
Muchos
me
cachan
pocos
me
conocen
en
verdad
Многие
меня
видят,
но
мало
кто
знает
меня
по-настоящему.
Pregúntale
a
cualquiera
y
te
dirá
que
Спроси
любого,
и
он
скажет
тебе,
что
Y
si
hay
algo
que
nunca
podrás
negar
И
если
есть
что-то,
что
ты
никогда
не
сможешь
отрицать,
Es
que
sin
embargo
siempre
fui
REAL
так
это
то,
что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
был
настоящим.
Aunque
fuera
para
bien
o
para
mal
Хорошо
это
или
плохо,
Siempre
fui
sincero
nada
que
ocultar
я
всегда
был
искренним,
мне
нечего
скрывать.
Y
si
hay
algo
que
nunca
podrás
negar
И
если
есть
что-то,
что
ты
никогда
не
сможешь
отрицать,
Es
que
sin
embargo
siempre
fui
leal
так
это
то,
что,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
был
верен.
Tu
confianza
nunca
la
iba
a
traicionar
Я
никогда
не
предал
бы
твое
доверие.
Cuando,
por
que
y
donde
sea
allí
yo
iba
a
estar
Когда,
почему
и
где
бы
ни
было,
я
всегда
был
бы
рядом.
Soy
tan
real
Я
такой
настоящий,
Puedo
decirte
las
cosas
como
son
могу
говорить
тебе
все
как
есть.
Tan
real
Настолько
настоящий,
Que
toa's
mis
rimas
vienen
del
corazón
что
все
мои
римы
идут
от
сердца.
Tan
real
Настолько
настоящий,
Que
no
me
importa
quedar
mal
por
dar
mi
opinión
что
мне
все
равно,
что
обо
мне
подумают,
когда
я
высказываю
свое
мнение.
Este
es
mi
don
mi
maldición
Это
мой
дар,
мое
проклятие.
Soy
tan
real
Я
такой
настоящий,
Puedo
decirte
las
cosas
como
son
могу
говорить
тебе
все
как
есть.
Tan
real
Настолько
настоящий,
Que
toa's
mis
rimas
vienen
del
corazón
что
все
мои
римы
идут
от
сердца.
Tan
real
Настолько
настоящий,
Que
no
me
importa
quedar
mal
por
dar
mi
opinión
что
мне
все
равно,
что
обо
мне
подумают,
когда
я
высказываю
свое
мнение.
Este
es
mi
don
mi
maldición
Это
мой
дар,
мое
проклятие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Chávez Muñoz
Альбом
REAL
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.