Shady Explícito - Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shady Explícito - Tiempo




Tiempo
Time
El tiempo vuela
Time flies
Mas rapido de lo que uno quisiera
Faster than you'd like
De pararlo muchos buscan la manera
Many seek ways to stop it
Pero es algo que está fuera
But it's something that's out
De nuestro control
Of our control
Pa volver atrás no hay niun botón
There's no button to go back
Por mucho mas que uno quiera
No matter how much you want
A cuando éramos niños
To when we were kids
Lo recuerdo como si hubiese sido ayer
I remember it like it was yesterday
Sin preocupaciones, sin obligaciones, solo ser
No worries, no obligations, just being
Llenos de sueños de esperanza pero sin saber
Full of dreams of hope but not knowing
Que era la mejor etapa que pudimos tener
That it was the best stage we could have
A medida que vas creciendo
As you grow up
Te das cuenta de el mundo en el que estamos viviendo
You realize the world we're living in
Tienes que ir a la escuela pa adquirir conocimiento
You have to go to school to gain knowledge
No te quieren pensando
They don't want you thinking
Te quieren consumiendo
They want you consuming
Inserto en el sistema donde ellos son los dueños
Inserted into the system where they are the owners
Pierdes la libertad que tenias desde pequeño
You lose the freedom you had as a child
Te dicen que crecer es madurar y ponerle empeño
They tell you that growing up is maturing and putting in the effort
Pero en verdad crecer es renunciar a nuestro sueños
But really growing up is giving up on our dreams
Porque el tiempo vuela libre
Because time flies free
Alcanzarlo es imposible
It's impossible to catch it
Por mas que quieras volver
No matter how much you want to go back
El tiempo tu detener de nada sirve
You can't stop time
Porque el tiempo vuela libre
Because time flies free
Alcanzarlo es imposible
It's impossible to catch it
Por mas que quieras volver
No matter how much you want to go back
El tiempo tu detener de nada sirve
You can't stop time
El tiempo vuela
Time flies
Asi que debemo aprovecharlo
So we must take advantage of it
A nuestros seres queridos amarlos
Love our loved ones
Porque nada ni nadie es para siempre sin embargo
Because nothing and no one is forever, however
Los recuerdos siempre quedan en la mente no hay paque grabarlos
Memories always remain in the mind, there's no need to record them
Tomarme la vida en serio en serio que me costó
Taking life seriously seriously cost me
Me la pasaba drogado o borracho haciendo hip hop
I was always high or drunk making hip hop
Desperdicié varios años pero eso mismo me sirvió
I wasted several years but that helped me
A nunca mas volver a cometer ese mismo error
Never to make that same mistake again
Perder el tiempo
Wasting time
Porque es valioso, ahora estoy enfocao
Because it's valuable, now I'm focused
En alcanzar mis metas, to lo que no he lograo
On achieving my goals, everything I haven't achieved
Terminar mi carrera y una vez titulao
Finishing my degree and once I graduate
Esta fue por mi abuela pal cielo dedicao
This was dedicated to my grandmother in heaven
Si pudiera volver el tiempo atras
If I could turn back time
No arreglaria mis errores porque ellos me hicieron madurar
I wouldn't fix my mistakes because they made me mature
No cambiaría nada la verdad
I wouldn't change anything, really
Solo quisiera volver abrazar a mi abuela una vez mas
I would just like to hug my grandmother one more time
Porque el tiempo vuela libre
Because time flies free
Alcanzarlo es imposible
It's impossible to catch it
Por mas que quieras volver
No matter how much you want to go back
El tiempo tu detener de nada sirve
You can't stop time
El tiempo vuela bro no lo desperdicies
Time flies bro, don't waste it
Fumando hierba o metiéndote esa mierda en la nariz
Smoking weed or putting that shit up your nose
Se que si hay algo bueno que puedo hacer con mis cicatrices
I know if there's anything good I can do with my scars
Es enseñarle a los demás a no hacer lo que yo hice
It's to teach others not to do what I did
Drogarse no esta mal
Getting high isn't bad
Siempre que lo controles
As long as you control it
Mantén tus prioridades en orden aunque muchos ponen
Keep your priorities in order even though many put
Pasarla bien por encima del deber
Having fun above duty
En vez de estudiar beber
Instead of studying, drinking
Al revés debe ser se supone
It should be the other way around
Pero hay que equivocarse para poder darse cuenta
But you have to make mistakes to realize
Cual es el camino correcto y enderezarse cuesta
What's the right path and it's hard to get back on track
Aun estas a tiempo para avanzar cuesta
You're still in time to move forward, it's hard
Arriba
Up
Te querrán derribar y cerrarte las puertas
They'll want to bring you down and close doors on you
Ahí es cuando debes demostrar de que estas hecho
That's when you have to show what you're made of
Que el tiempo no fue en vano, debes ponerle el pecho a las balas
That time wasn't wasted, you have to stand up to the bullets
Y blandir tus alas porque el fracaso esta al acecho
And spread your wings because failure is lurking
Nunca te sientas satisfecho
Never be satisfied






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.