Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trato Justo
Gerechter Deal
Aún
soy
joven
pero
me
siento
vieja
escuela
Ich
bin
noch
jung,
aber
ich
fühle
mich
wie
alte
Schule
Sé
que
por
la
espalda
estas
perras
a
mi
me
pelan
Ich
weiß,
dass
diese
Hündinnen
hinter
meinem
Rücken
über
mich
lästern
Pusieron
precio
a
mi
cabeza
pero
me
la
pelan
Sie
haben
ein
Kopfgeld
auf
mich
ausgesetzt,
aber
sie
können
mich
mal
Yo
nunca
haría
eso,
ellos
me
deben
su
carrera
Ich
würde
so
etwas
nie
tun,
sie
verdanken
mir
ihre
Karriere
Me
gusta
estar
soltero
nadie
puede
controlarme
Ich
bin
gerne
Single,
niemand
kann
mich
kontrollieren
Uno,
dos,
tres,
ellos
nunca
podrán
pararme
Eins,
zwei,
drei,
sie
werden
mich
niemals
aufhalten
können
Y
te
muestro
mi
cara
pa'
que
puedas
recordarme
Und
ich
zeige
dir
mein
Gesicht,
damit
du
dich
an
mich
erinnern
kannst
Dicen
que
es
un
tributo
como
excusa
pa'
copiarme
Sie
sagen,
es
sei
eine
Hommage,
als
Ausrede,
um
mich
zu
kopieren
Yo
estoy
por
encima
Ich
stehe
darüber
Trato
de
sembrar
en
la
misma
tierra
que
en
mi
nombre
tiran
Ich
versuche,
auf
demselben
Boden
zu
säen,
auf
dem
sie
meinen
Namen
beschmutzen
Voy
a
demostrarles
que
pasa
si
es
que
me
tiran
Ich
werde
ihnen
zeigen,
was
passiert,
wenn
sie
mich
angreifen
Haré
esto
de
por
vida
Ich
werde
das
mein
Leben
lang
machen
Ya
no
hay
que
confiar,
solo
en
mi
na'
mas
Ich
muss
niemandem
mehr
vertrauen,
nur
mir
selbst
Nada
que
envidiar,
nada
que
ocultar
Nichts
zu
beneiden,
nichts
zu
verbergen
Pierdo
amigos
pero
gano
paz
Ich
verliere
Freunde,
aber
gewinne
Frieden
Honestamente
es
un
trato
justo
Ehrlich
gesagt
ist
das
ein
gerechter
Deal
Capaz
que
si
falle
me
vaya
a
disculpar
Vielleicht,
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
mich
entschuldigen
Por
que
soy
real
Weil
ich
echt
bin
Nada
que
envidiar,
nada
que
ocultar
Nichts
zu
beneiden,
nichts
zu
verbergen
Pierdo
amigos
pero
gano
paz
Ich
verliere
Freunde,
aber
gewinne
Frieden
Honestamente
es
un
trato
justo
yah
yah
Ehrlich
gesagt
ist
das
ein
gerechter
Deal,
yah
yah
No
me
invites
a
tu
fiesta
solo
pa'
caerte
bien
Lade
mich
nicht
zu
deiner
Party
ein,
nur
um
dich
gut
zu
fühlen
Mirando
atrás
ni
recuerdo
donde
empecé
Wenn
ich
zurückblicke,
erinnere
ich
mich
nicht
einmal
mehr,
wo
ich
angefangen
habe
Más
gente
me
odia
que
me
ama
y
eso
yo
lo
sé
Mehr
Leute
hassen
mich,
als
mich
lieben,
und
das
weiß
ich
Está
ocupada,
ella
nunca
sabrá
que
yo
la
amé
Sie
ist
beschäftigt,
sie
wird
nie
erfahren,
dass
ich
sie
geliebt
habe
Nena
si
me
quieres
no
puedes
hacer
lo
que
tu
quieras
Baby,
wenn
du
mich
willst,
kannst
du
nicht
tun,
was
du
willst
No,
no
puedes
acostarte
con
cualquiera
Nein,
du
kannst
nicht
mit
jedem
schlafen
Tengo
sentimientos
que
hacen
que
te
quiera
Ich
habe
Gefühle,
die
mich
dazu
bringen,
dich
zu
lieben
Te
lo
demostraría
yo
de
mil
maneras
Ich
würde
es
dir
auf
tausend
Arten
zeigen
Solía
caminar
desanimado
pero
con
el
don
que
me
han
dado
Früher
bin
ich
entmutigt
herumgelaufen,
aber
mit
der
Gabe,
die
mir
gegeben
wurde
Ahora
camino
con
la
espalda
recta
y
la
frente
en
alto
Jetzt
gehe
ich
mit
geradem
Rücken
und
erhobenem
Haupt
No
creo
que
entiendas
lo
que
canto
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst,
was
ich
singe
Me
acuerdo
que
dijeron
que
nunca
llegaría
a
algo
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
sagten,
ich
würde
nie
etwas
erreichen
Y
donde
están
ellos
esos
que
hablaban
tanto
Und
wo
sind
sie,
diejenigen,
die
so
viel
geredet
haben
Los
miro
desde
arriba
se
ven
chicos
de
lo
alto
Ich
schaue
von
oben
auf
sie
herab,
sie
sehen
klein
aus
von
hier
oben
No
les
guardo
rencor
no
los
veo
como
otro
bando
Ich
hege
keinen
Groll
gegen
sie,
ich
sehe
sie
nicht
als
Gegner
Creo
que
maduré,
espero
que
sigamos
sumando
Ich
glaube,
ich
bin
erwachsen
geworden,
ich
hoffe,
wir
wachsen
weiter
zusammen
Ya
no
hay
que
confiar,
solo
en
mi
na'
mas
Ich
muss
niemandem
mehr
vertrauen,
nur
mir
selbst
Nada
que
envidiar,
nada
que
ocultar
Nichts
zu
beneiden,
nichts
zu
verbergen
Pierdo
amigos
pero
gano
paz
Ich
verliere
Freunde,
aber
gewinne
Frieden
Honestamente
es
un
trato
justo
Ehrlich
gesagt
ist
das
ein
gerechter
Deal
Capaz
que
si
falle
me
vaya
a
disculpar
Vielleicht,
wenn
ich
falsch
liege,
werde
ich
mich
entschuldigen
Por
que
soy
real
Weil
ich
echt
bin
Nada
que
envidiar,
nada
que
ocultar
Nichts
zu
beneiden,
nichts
zu
verbergen
Pierdo
amigos
pero
gano
paz
Ich
verliere
Freunde,
aber
gewinne
Frieden
Honestamente
es
un
trato
justo
yah
yah
Ehrlich
gesagt
ist
das
ein
gerechter
Deal,
yah
yah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.