Shady Nasty - Get Buff - перевод текста песни на немецкий

Get Buff - Shady Nastyперевод на немецкий




Get Buff
Werd muskulös
Kevin, how much time you think you have to waste?
Kevin, wie viel Zeit glaubst du, hast du zu verschwenden?
Are you happy with yourself?
Bist du glücklich mit dir selbst?
Focus and concentrate on the thing
Fokussiere dich und konzentriere dich auf die Sache,
That′s important to you in your life
Die dir in deinem Leben wichtig ist.
Young gun, wasting all that time again
Jungspund, verschwendest schon wieder all die Zeit.
Your pens a mess you wrecked a desk,
Deine Stifte ein Chaos, du hast einen Schreibtisch zerlegt,
Off the rails angry like a freight train
Entgleist, wütend wie ein Güterzug.
Tick tok, put a list in my dock
Tick tack, pack eine Liste in mein Dock.
Fuck off
Verpiss dich.
Chock full with the shit I gotta do
Vollgestopft mit dem Scheiß, den ich erledigen muss.
Ronald feeding nuggets through the cracks of my guts
Ronald füttert Nuggets durch die Ritzen meiner Eingeweide.
I made no fuss
Ich habe kein Theater gemacht.
Climbing stairs I'm not puffed
Beim Treppensteigen bin ich nicht außer Atem.
You don′t stand on the bus
Du stehst nicht im Bus.
Got some rice on my cuffs
Hab etwas Reis an meinen Manschetten.
Why you hyper at 3am?
Warum bist du um 3 Uhr morgens hyperaktiv?
Tough love, you're not working hard enough
Harte Liebe, du arbeitest nicht hart genug.
Get buff
Werd muskulös.
Seen the dust, I can feel my whole body buck
Den Staub gesehen, ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
I can feel, my whole body buck
Ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
I can feel, my whole body buck
Ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
Supermarket sniper wear designer
Supermarkt-Scharfschütze trägt Designer.
Rack some bread give me fibre
Hol Brot, gib mir Ballaststoffe.
I'll hack til I′m dead
Ich hacke, bis ich tot umfalle.
She a fighter, she a grinder
Sie ist eine Kämpferin, sie ist eine Malocherin.
But i think she′d shrivel into white hairs if she seen what I did
Aber ich glaube, sie würde zu weißen Haaren zusammenschrumpfen, wenn sie sähe, was ich getan habe.
Crumpled up along the way
Unterwegs zerknittert.
Harder than a Chinese riddle
Schwieriger als ein chinesisches Rätsel.
Still chipping me down like a chisel
Meißelt mich immer noch ab wie ein Meißel.
Over the crest, under the sea
Über den Kamm, unter dem Meer.
Still feel it all pulling me
Spüre immer noch, wie alles an mir zieht.
Tough love, you're not working hard enough
Harte Liebe, du arbeitest nicht hart genug.
Get buff
Werd muskulös.
Seen the dust
Den Staub gesehen.
I can feel my whole body buck
Ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
I can feel my whole body buck
Ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
Tough love, you′re not working hard enough
Harte Liebe, du arbeitest nicht hart genug.
Get buff
Werd muskulös.
Seen the dust, I can feel my whole body buck
Den Staub gesehen, ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
I can feel my whole body buck
Ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
I can feel my whole body buck
Ich spüre, wie mein ganzer Körper bockt.
别再浪费时间了,你的青春有几年啊?这时间都浪费了。
Verschwende keine Zeit mehr, wie viele Jahre Jugend hast du? All diese Zeit ist verschwendet.
I told you I don't like this car and I don′t want you to buy it
Ich habe dir gesagt, dass ich dieses Auto nicht mag und nicht will, dass du es kaufst.





Авторы: Haydn Green, Kevin Stathis, Luca, Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.