Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free My Mind (feat. ONEDER)
Free My Mind (feat. ONEDER)
楽しめばいいんじゃない
Warum
nicht
einfach
genießen?
楽しめればいいんじゃない
Warum
nicht
das
Beste
draus
machen?
Yeah
気の向くままでいいんじゃない
Yeah,
lass
es
einfach
fließen
両手広ろげfree
my
mind
Breit
die
Arme,
free
my
mind
毎日色々とあるよ
Jeden
Tag
gibt’s
was
Neues
前に前に進めるよ
Geh
vorwärts,
bleib
in
Bewegung
音楽とは俺のアート
Musik
ist
meine
Kunst
誰もなんも言えない
Keiner
kann
mir
was
sagen
変幻自在でも徹底したい
Flexibel,
aber
immer
authentisch
本当に思う事伝えたい
Ich
will
sagen,
was
ich
wirklich
denke
熱くさせるリスナーのハート
Entzünde
die
Herzen
der
Zuhörer
期待と歓声が原動力
Beifall
und
Hoffnung
sind
mein
Antrieb
光と影をさまよう毎夜
Jede
Nacht
zwischen
Licht
und
Schatten
大丈夫こっちは絶好調
Alles
gut,
ich
bin
in
Topform
止まる暇ないlife
goes
on
Keine
Zeit
zu
warten,
life
goes
on
いつの日かこれが生き甲斐になってた
Irgendwann
wurde
das
mein
Lebenssinn
自分になれるものが音楽
Musik
lässt
mich
ich
selbst
sein
ありがとう残す足跡
Danke
für
jede
Spur,
die
ich
hinterlasse
嬉しい時悲しい時
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
悔しい時ある時ない時
In
Momenten
voll
Glück
oder
Leid
Music
has
no
borders
Music
has
no
borders
届くはず心の歌
Mein
Lied
erreicht
dein
Herz
楽しめばいいんじゃない
Warum
nicht
einfach
genießen?
楽しめればいいんじゃない
Warum
nicht
das
Beste
draus
machen?
Yeah
気の向くままでいいんじゃない
Yeah,
lass
es
einfach
fließen
両手広ろげfree
my
mind
Breit
die
Arme,
free
my
mind
毎日色々とあるよ
Jeden
Tag
gibt’s
was
Neues
前に前に進めるよ
Geh
vorwärts,
bleib
in
Bewegung
きっとこれからも
Und
so
wird’s
auch
weitergehen
会いたい人には会いに行く
Ich
treffe,
wen
ich
treffen
will
嫌な事全部忘れに行く
Vergesse
alles,
was
mir
nicht
gefällt
苦難がどうあれ
楽しまないの
Egal
was
kommt,
genieß
es
それ損やで
uh...
Sonst
verpasst
du
was,
uh...
やりたい事全部やりにいく
Ich
tu,
wozu
ich
Lust
hab
会えないから言える
I
need
you
Fern,
doch
nah
im
Gedanken
— I
need
you
気分はどうかね
まあ世間はどうあれ
Wie
geht’s
dir?
Die
Welt
dreht
sich
eh
暗いニュース笑えないや
Düstere
News
killen
die
Stimmung
今日が良い日になりますようにと
„Möge
heute
ein
guter
Tag
sein“
アイヤイヤー
調子良い人手
I-ya-i-ya
— wer
fühlt’s
wie
ich?
冴えない日に笑えない日に
An
trüben
Tagen,
wenn
nichts
klappt
人生にそんな日がある意味
Solche
Tage
geben
dem
Leben
Sinn
俺の友達測れない価値
Meine
Freunde?
Unbezahlbar
気づいたら今日もまたこの街
Und
schon
wieder
bin
ich
hier
楽しめばいいんじゃない
Warum
nicht
einfach
genießen?
楽しめればいいんじゃない
Warum
nicht
das
Beste
draus
machen?
Yeah
気の向くままでいいんじゃない
Yeah,
lass
es
einfach
fließen
両手広ろげfree
my
mind
Breit
die
Arme,
free
my
mind
楽しめばいいんじゃない
Warum
nicht
einfach
genießen?
楽しめればいいんじゃない
Warum
nicht
das
Beste
draus
machen?
君もin
my
life
Du
bist
in
meinem
Leben
明日がどうかは
Was
morgen
kommt,
明日に任そうかな
überlass
ich
dem
Morgen
二つに一つ暮らす日常
Alltag
voller
Gegensätze
答えは一つさプラスにしよう
Die
Antwort?
Bleib
positiv
楽しめればいいんじゃない
Warum
nicht
das
Beste
draus
machen?
楽しまなきゃ勿体無い
Nicht
genießen
wär
verschwendet
〆のいい乾杯
Ein
letzter
Toast
zum
Abschluss
楽しめばいいんじゃない
Warum
nicht
einfach
genießen?
楽しめればいいんじゃない
Warum
nicht
das
Beste
draus
machen?
Yeah
気の向くままでいいんじゃない
Yeah,
lass
es
einfach
fließen
両手広ろげfree
my
mind
Breit
die
Arme,
free
my
mind
毎日色々とあるよ
Jeden
Tag
gibt’s
was
Neues
前に前に進めるよ
Geh
vorwärts,
bleib
in
Bewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.