Shae Jones - Talk Show SHHH! - перевод текста песни на немецкий

Talk Show SHHH! - Shae Jonesперевод на немецкий




Talk Show SHHH!
Talkshow SCHHH!
Who da hell you think you messin' wit
Mit wem zum Teufel glaubst du, legst du dich an?
Tryin' to play me like a fool
Versuchst, mich zum Narren zu halten.
I overheard a conversation
Ich habe ein Gespräch mitgehört
Between your ex-girlfriend and you
Zwischen deiner Ex-Freundin und dir.
Then I saw it so clearly
Dann sah ich es so klar,
Suddenly it all made since
Plötzlich ergab alles einen Sinn.
Before you go on explaining yourself
Bevor du anfängst, dich zu erklären,
Let me explain my evidence
Lass mich meine Beweise erklären.
[CHORUS:]
[REFRAIN:]
No that's not my shade of lipstick
Nein, das ist nicht mein Lippenstift-Farbton
Or my scratch marks on your back
Oder meine Kratzspuren auf deinem Rücken.
Is it her that you wanna be with
Ist sie es, mit der du zusammen sein willst?
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.
I made the bed before work this mornin'
Ich habe heute Morgen vor der Arbeit das Bett gemacht,
Come home later and there's new sheets on it
Komme später nach Hause und es sind neue Laken drauf.
Your gonna lose the one your with
Du wirst die Eine verlieren, mit der du zusammen bist.
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.
I felt like you was hiding something
Ich hatte das Gefühl, dass du etwas versteckst,
When you started showering alone
Als du angefangen hast, allein zu duschen.
And someone used my Chanel perfume
Und jemand hat mein Chanel-Parfüm benutzt,
Since this moment when I left home
Seit ich von zu Hause weg war.
You tiptoeing in the bedroom
Du schleichst auf Zehenspitzen ins Schlafzimmer,
While your thinking i'm asleep
Während du denkst, ich schlafe.
If I catch your ass in one more lie
Wenn ich dich bei noch einer Lüge erwische,
I'll be telling you to leave
Werde ich dir sagen, dass du gehen sollst.
[CHORUS:]
[REFRAIN:]
No that's not my shade of lipstick
Nein, das ist nicht mein Lippenstift-Farbton
Or my scratch marks on your back
Oder meine Kratzspuren auf deinem Rücken.
Is it her that you wanna be with
Ist sie es, mit der du zusammen sein willst?
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.
He say, she say
Er sagt, sie sagt,
You got our business all up in the streets cheatin'
Wegen deines Betrugs reden jetzt alle auf der Straße über uns.
He say, she say
Er sagt, sie sagt,
Everyone knows us like we're on t.v.
Jeder kennt uns, als wären wir im Fernsehen.
I made the bed before work this mornin'
Ich habe heute Morgen vor der Arbeit das Bett gemacht,
Come home later and there's new sheets on it
Komme später nach Hause und es sind neue Laken drauf.
Your gonna lose the one your with
Du wirst die Eine verlieren, mit der du zusammen bist.
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.
No that's not my shade of lipstick
Nein, das ist nicht mein Lippenstift-Farbton
Or my scratch marks on your back
Oder meine Kratzspuren auf deinem Rücken.
Is it her that you wanna be with
Ist sie es, mit der du zusammen sein willst?
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.
I made the bed before work this mornin'
Ich habe heute Morgen vor der Arbeit das Bett gemacht,
Come home later and there's new sheets on it
Komme später nach Hause und es sind neue Laken drauf.
Your gonna lose the one your with
Du wirst die Eine verlieren, mit der du zusammen bist.
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.
He say, she say
Er sagt, sie sagt
He say, she say
Er sagt, sie sagt
He say, she say
Er sagt, sie sagt
He say, she say
Er sagt, sie sagt
[CHORUS:]
[REFRAIN:]
No that's not my shade of lipstick
Nein, das ist nicht mein Lippenstift-Farbton
Or my scratch marks on your back
Oder meine Kratzspuren auf deinem Rücken.
Is it her that you wanna be with
Ist sie es, mit der du zusammen sein willst?
You got me involved in some talk show shit
Du hast mich in so einen Talkshow-Scheiß reingezogen.





Авторы: Montell Jordan, Anthony Schapell Crawford

Shae Jones - Talk Show
Альбом
Talk Show
дата релиза
26-01-1999


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.