Текст и перевод песни Shafqat Amanat Ali - Allah Nigehbaan
Allah
nigehbaan
tera
allah
nigehbaan
Sadke
teri
har
baat
pe
Аллах,
нигехбаан
Тера,
Аллах,
нигехбаан,
садке,
Тери
Хар,
на
пользу.
Ho
jaaye
teri
maa
allah
nigehbaan
Хо
хаайе
Тери
Маа
Аллах
нигехбаан.
Tera
allah
nigehbaan
Тераалла
нигехбаан.
Mat
ro
nanhe
jud
jaayega
Mat
ro
nanhe
jud
jaayega
Toota
hua
khilona
Is
duniya
mein
shaiy
sasti
Тута
Хуа
Хилона-Дуния
Майн
Шай
састи.
Chaandi
ya
sona
Mehangi
hai
fakat
ek
shaiy
Chaandi
ya
sona
Mehangi
hai
fakat
I
shaiy
Mushkil
se
jo
milti
hai
Kya
tujhko
bata
doon
Mushkil
se
jo
milti
hai
Kya
tujhko
bata
doon
Main
woh
cheez
dikha
dun
kya
Главное,
Че-Че-Че-Ди-Дун-Кья!
Simti
hui
duniya
hai
Faila
hua
sahara
hai
Pehlu
mein
dhadakta
hai
Din
raat
fadakta
hai
Simti
hui
duniya
hai
Faila
hua
sahara
hai
Pehlu
mein
dhadakta
hai
Din
raat
fadakta
hai
Or
sabse
yeh
kehta
hai
Main
toot
ke
judta
nahi
Или
сабсе
Йе
ке-Ха-Хай,
главный
гудок
ке
джудта
Нахи.
Naazuk
hai
meri
jaa
Main
gul
hun
mere
dam
se
hai
Наазук
- хай-Мери-Джаа,
Гал-Хун-Лейкс-дам-се-хай.
Aabad
gulistaan
allah
nigehbaan
Аабад
гулистаан,
Аллах
нигехбаан.
Tera
allah
nigehbaan
Sadke
teri
har
baat
pe
ho
jaaye
Тера
Аллах
нигехбаан
садке
Тери
Хар
пользу
Пе
Хо
хаайе
Teri
maa
allah
nigehbaan
Is
sheeshe
ko
mat
todo
Тери-Маа-Аллах,
нигебаан-это
Ши-ко-мат
Тодо.
Is
chhaale
ko
mat
fodo
Simta
hua
toofan
hai
sehma
Huaa
armaan
hai
Это
chhaale
ko
mat
fodo
Simta
hua
toofan
hai
sehma
Huaa
armaan
hai.
Bahar
nikla
agar
toofan
Kaanp
uthega
har
insaan
Tareekh
Бахар
никла
агар
тоофан
Каанп
усега
Хар
инсаан
Тареек.
zamane
mein
Hain
is
dil
ke
karagan
Is
dil
se
karagan
sunte
hai
Ki
allah
hai
Khud
iska
nigehbaan
allah
nigehbaan
Замане
Майн
Хайн
Дил
ке
караган
Дил
се
караган
сунте
хай
ки
Аллах
Хай
Худ
иска
нигехбаан
Аллах
нигехбаан
Tera
allah
nigehbaan
Sadke
teri
har
baat
pe
Тера
Аллах,
нигехбаан
садке,
Тери
Хар,
на
пользу.
Ho
jaaye
teri
maa
Allah
nigehbaan
tera
allah
nigehbaan
Allah
nigehbaan
tera
allah
nigehbaan
Хо
джаайе
Тери
Маа
Аллах
нигехбаан
Тера
Аллах
нигехбаан
Аллах
нигехбаан
Тера
Аллах
нигехбаан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAJIV RANA, AHSAN PARVAIZ MEHDI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.