Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhadkan
ka
chalna
My
heart
beats
Ab
mushkil
bada
hai
Now
it's
hard
Kaise
chalenge
yeh
raasta
How
can
I
walk
on
this
path
Ab
gila
pada
hai
Now
I'm
complaining
Ankhon
ka
saara
paani
All
the
tears
from
my
eyes
Ab
dil
mein
khada
hai
Are
now
in
my
heart
Dil
mein
paani
ka
jamghat
My
heart
is
flooded
Ankhon
ka
suna
pangat
My
eyes
are
dry
Sab
karte
hai
woh.
Everyone
does
it.
Tera
zikr.
tera
zikr.
Your
name.
Your
name.
Tera
zikr.
tera
zikr.
Your
name.
Your
name.
Kyun
aasmaan
ye
rotha
hai
aise
Why
are
the
heavens
crying
like
this
Taaro
se
thise
utthi
hon
jaise
As
if
tears
are
falling
from
the
stars
Chand
ko
jaise
rog
laga
hain
As
if
the
moon
is
sick
Kisne
uska
chain
taga
hain
Who
has
spoiled
its
joy
Meri
tarah
woh
bhi
raaton
ko
tadpe
It
too
suffers
at
night
like
me
Lagta
hai
jaise
ki
uspe
bhi
ghar
pe
It
seems
as
if
it
too
has
Sab
karte
hai.
woh.
Everyone
does
it.
Tera
zikr.
tera
zikr.
Your
name.
Your
name.
Tera
zikr.
tera
zikr.
Your
name.
Your
name.
Zikr
zikr
zikr
Name
name
name
Kyun
tu
mujhse
rooth
gaya
hai
Why
have
you
become
angry
with
me
Dil
mein
sab
kuch
toot
gaya
hai
My
heart
is
broken
Har
ik
lamha
soz
bana
hai
Every
moment
is
painful
Jeena
jaise
bhoj
bana
hai
Living
has
become
a
burden
Aaja
tu
laut
ke
yaar
anokhe
Come
back
to
me,
my
love
Tune
diye
the
jo
mujhko
dhoke
You
cheated
on
me
Sab
karte
hai
Everyone
does
it
Tera
zikr.
tera
zikr.
Your
name.
Your
name.
Tera
zikr.
tera
zikr.
Your
name.
Your
name.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAJIV RANA, AHSAN PARVAIZ MEHDI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.