Bad Mood - Shaftперевод на немецкий




Bad Mood
Schlechte Laune
Thought I'd give my opps a lil somethin' they can dance to
Dachte, ich geb meinen Gegnern was zum Tanzen
Ex-girl busted, I know she been ran through
Ex-Freundin durchgedreht, ich weiß, sie wurde rangenommen
She say go to hell, I said lol I plan to
Sie sagt "Fahr zur Hölle", ich "Lol, das ist geplant"
Showed up to the party even though I'm in a bad mood
Kam zur Party obwohl ich mies drauf bin
Dressed in all black in the back of the back room
Ganz in Schwarz hinten im Hinterzimmer
Got too high, then I threw up in the bathroom
Zu high geworden, hab mich im Bad übergeben
White girl keep tryna compliment my tattoo's
Weiße Maus will ständig mein Tattoo befingern
While her boyfriend mean muggin', tryna act cool
Ihr Freund macht böse Augen, will cool wirken
I don't like how they take themselves so serious
Mag nicht wie die sich so ernst nehmen
Shorty to turnt, she a little bicurious
Kleine ist zu breit, etwas bi-neugierig
Hit my girl line like she down to experiment
Schreib meine Alte an, will experimentieren
I don't blame her for her wanting an experience
Versteh sie schon, will neue Erfahrungen
Labels call around like, hold up, is you hearin' this
Labels rumpeln: "Hey, hörst du das grade?"
Loud ghetto hoe runnin' round, yellin' period
Laute Ghetto-Tuss schreit "Period!" durch die Gegend
I'm playing frisbee with your dead homies halo
Spiel Frisbee mit dem Heiligenschein deines toten Homies
Heard he got hit first boy, you can be the sequel
Hörte, er wurde zuerst erwischt, du kannst die Fortsetzung sein
I can pull up on Apple or I can pull up on Getty
Kann auftauchen bei Apple oder bei Getty
Or I can pull up on Holt, I mean, whenever you ready
Oder bei Holt, immer wenn du bereit bist
And I don't wanna smack a bitch, please don't make me hit Becky
Will kein Weib schlagen, lass mich nicht Becky schlagen
And it's been a long day, but I love bein' petty
War 'n langer Tag, doch ich lieb's kleinkariert
And these loud ratchet hoes don't do nothin' for me
Diese lauten, rostigen Mädchen tun nichts für mich
I cut my last shorty cause the bitch was gettin' corny
Hab meine Letzte gekickt, die alte wurde langweilig
Don't ask her what happened, she always changin' up the story
Frag sie nicht was geschah, die ändert ständig die Geschichte
Don't believe me you can fly my ass out to Maury
Glaubst mir nicht? Flieg mich zu Maury
Like, damn, I ain't mean to ruin your plans
Damn, wollt' nicht deine Pläne ruinieren
But I thought I'd give another crazy white girl back their chance
Aber dacht' ich geb 'ner anderen verrückten Weißen ihre Chance
She just wanna do her dance
Sie will nur ihren Tanz machen
And I tell her no-no when she reachin' for my pants
Sag "Nein nein" wenn sie nach meiner Hose greift
Now they sayin' tell us all how come
Jetzt fragen sie alle warum
Cause if I give in now, you already know the outcome
Denn wenn ich nachgebe, kennst du das Ergebnis
Just cause my name Shaft don't mean we using magnums
Nur weil ich Shaft heiß, heißt nicht wir benutzen Magnums
Six inch, still big enough to go platinum
15 Zentimeter, reicht noch für Platin
Talkin' bout a get back, you need to get your bitch back
Laberst von Rache, hol lieber deine Bitch zurück
Pull up real fast, gave my neck a little whiplash
Rase her, verursach grade 'nen Schleudertrauma
I ain't with the talkin', the DMs, and the chit-chat
Hab kein Bock auf Geplapper, DMs und Geschwätz
You a bitch and your bitch a hoe, that's a mix-match
Du 'ne Schlampe, deine Bitch 'ne Nutte, passt zusammen
White boy, honky, man, he lookin' like riff-raff
Weißer Junge, Honky, er sieht aus wie Abschaum
Dance on em' do the moonwalk, get your mic jacked
Tanz auf ihm, Moonwalk, nimmst du ihm sein Mic weg
Growl when I'm lookin' at a hoe cause I'm like that
Knurre Weiber an, denn so bin ich
I don't care, I said I'm like that
Mir egal, sag ich, ja so bin ich
Shhhhhh
Schhhhhh
All white fit Sunday
Ganz weißer Look am Sonntag
Step in a church like I walked in a runway
Betret die Kirche wie 'nen Laufsteg
Don't diss me if you're three years late
Mach mich nicht runter wenn du drei Jahre zu spät bist
You think it's never too late
Du denkst, es ist nie zu spät
What, three days grace
Was, drei Tage Gnade?
Boy, I been high as hell for like three days straight
Junge, ich bin seit drei Tagen ständig breit
Say you got your own flow, yet, you copy and paste
Sagst du hast deinen Flow, doch kopierst nur
Need to find your own voice, get the fuck out my face
Find deine eigene Stimme, verschwinde
Say you fucked on my ex, well shit, how do I taste
Sagst du hast meine Ex gefickt - na, wie schmeck ich?
How you copying pop and yet you don't want the smoke
Wie kopierst du Rap und willst keinen Streit?
Give a fuck about old boy, bro, been a joke
Scheiß auf den alten Jungen, Bro, war ein Witz
Fuck around, eyes closed, I can make it from the half-court
Mach Augen zu und treff von der Mittellinie
Boy, you my son, get spanked from the backboard
Junge du mein Sohn, kriegst Anzeige vom Brett
Took a little break, I guess I'm back for more
Pause gemacht, jetzt bin ich zurück für mehr
And I don't do the back and forth
Und ich mach kein Hin und Her
I just give em' what they askin' for
Geb nur was verlangt wird, sehr
Only Mac I'll ever respect is Mac Miller
Der einzige Mac den ich respektier ist Mac Miller
And let's face it, homie, you kinda more like Macklemore
Sei ehrlich, Bro, du bist mehr so Macklemore
Irrelevant as fuck, you won't make it for nothin'
Völlig irrelevant, du wirst nichts reißen
And my response too good, like you should be grateful or somethin'
Meine Antwort so gut, als solltest du dankbar sein
Like I'm Curry or somethin', I do you dirty or somethin'
Bin Curry oder so, ich mach dich dreckig
Wings on my shoes, kinda like I'm Hermes or somethin'
Flügel an meinen Schuhen, als wär ich Hermes
Larry birdy or somethin', I mean the way that I been dunkin'
Larry Bird oder so bei der Art wie ich dunke
You been on my tip so much, I thought you'd be glad that I be comin'
Warst so an meiner Spitze, dache du freust dich
Swerve in your lane, hit the rat, I'm servin' roadkill
Wechsel Spur, überfahre die Ratte, servier Straßentie
If I don't get you back, I know my homie will
Wenn ich dich nicht kriege, holt mich mein Homie
Talkin' bout a get-back, you need to get your bitch back
Laberst von Rache, hol lieber deine Bitch zurück
Pull up real fast, gave my neck a little whiplash
Rase her, verursach grade 'nen Schleudertrauma
I ain't with the talkin', the DMs and the chit-chat
Hab kein Bock auf Geplapper, DMs und Geschwätz
You a bitch and your bitch a hoe, that's a mix-match
Du 'ne Schlampe, deine Bitch 'ne Nutte, passt zusammen
White boy, honky, man, he lookin' like riff-raff
Weißer Junge, Honky, sieht aus wie Abschaum
Dance on him, do the moonwalk, get your mic jacked
Tanz auf ihm, Moonwalk, nimmst du ihm sein Mic weg
Growl when I'm lookin' at a hoe, cause I'm like that
Knurre Weiber an, denn so bin ich
That don't make sense
Das macht keinen Sinn
I don't care, I said I'm like that
Mir egal, sag ich, so bin ich





Авторы: Trenton Shaft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.