Shaft - Devil's Reject - перевод текста песни на немецкий

Devil's Reject - Shaftперевод на немецкий




Devil's Reject
Des Teufels Ablehner
You guys fucking suck
Ihr seid verdammt noch mal scheiße
You need an oxy or an addy I got a cabinet full of each
Du brauchst Oxy oder Addy, ich hab volles Schrankfach von jedem
All these rappers, singers, new beginners suck, I hate it when they speak
Rapper, Sänger, Neulinge sind scheiße, hass wenn sie sprechen, echt jetzt
I just went down on a pop star I got glitter in my teeth
Blies gerade 'nem Popstar, Glitzer klebt an meinen Zähnen
She suck my dick like nicotine I swear to god this shit a breeze
Sie lutscht meinen Schwanz wie Nikotin, schwöre bei Gott, das ist leicht
And I'll ride down to the D to get treated like a celebrity
Und ich cruis' runter zum D, werd behandelt wie Celebrity
Like my house got an addy that start with B as in Beverly
Mein Haus hat 'ne Adresse mit B wie Beverly
Take the guillotine out when I feel you ahead of me
Hol die Guillotine raus wenn du meinst du wärst über mir
Ratatouille with the bars I can show you the recipe
Ratatouille mit den Bars, ich zeig dir das Rezept genau
Ain't no rats in my soup
Keine Ratten in meiner Supp'n
Ain't no cops in my coop
Keine Bullen in meim Geheg'
Showing old Fox News they ain't the only ones that know how to shoot
Zeig dem alten Fox News, sie sind nicht die einzigen die schießen könn'
I treat the arm and hammer like it's baby powder
Behandel Arm & Hammer wie Babypuder
When I pamper toddlers
Wenn ich Kleinkindern schmeichle
Rappers, actors, Christians, fathers
Rapper, Schauspieler, Christen, Väter
All of it's the same, why bother
Alles gleich, wozu der Streß
Twice a shower in a day
Zwei Mal am Tag geduscht
Keeping all the babes at bay
Halt die hübschen Frauen fern
Kamikaze bombs away
Kamikaze, Bomben weg
Fell out of love then fell in place
Verliebt? Das war früher. Gesetzt jetzt
I'd like to say I found the drugs but I know they found me
Würd gern sagen ich fand die Drogen, doch die fanden mich
That's from all the people that I chose to keep around me
Kommt von Leuten, mit denen ich mich umgab
Grew up kinda nervous always scared that they would clown me
Wuchs nervös auf, ständig Angst verspottet
Now these hoes treat me kinda like the paparazzi
Doch jetzt hängen Mädels an mir wie Paparazzi
Fuckin' Plan A raw, I don't believe in Plan B
Fick Plan A ohne Gummi, keinen Plan B
She my sex slave toy like my first name Andy
Sie ist mein Sexsklavenspielzeug, als würd ich Andy heiß'n
I'm the nasty mastermind who fucks his bitch to pass the time
Ich bin der perverse Strippenzieher der aus Langeweile seine Alte fickt
More twisted and conflicted then half the shit that you had in mind
Mehr verdreht und zerrissen als die Hälfte der Scheiße in deinem Kopf
Erase it out the paperwork just to say that I crossed a line
Lösche es aus den Akten nur um zu sagen ich überschritt ne Linie
They think it's all cap till they see my ass outside the rhyme
Alles gelogen glauben sie bis ich außerhalb des Rhythmus steh
Look at the people I'm running behind
Sieh dir Leute an hinter denen ich herrenne
Look at what happened to homie for ridin' for slime
Sieh was mit dem Kollegen passiert für Loyalität zu Drecksack
You really thinkin' he takin' that time
Glaubst du echt der nimmt die Strafe auf sich
You really think he ain't takin' the plea
Glaubst du echt der lehnt den Deal ab
Don't ask what I do if it came down to me
Frag nicht was ich täte wenn ich an seiner Stelle wär
Bein' a gangster the last thing I'd be
Ein Gangster sein? Das wär die letzte Rolle
Bein' a gangster the last thing I need
Ein Gangster sein? Das brauch ich genau null
I mean livin' life with the paranoia
Dies Leben voller Paranoia
Gotta keep it tucked lookin' over shoulders
Immer die Waffe griffbereit über die Schulter schauend
That's not me and I don't wanna do it
Das bin nicht ich und das will ich auch nicht
Yet you rep the shit lookin' fuckin' stupid
Doch du repräsentierst die Scheiße siehst dazu dämlich aus
Then you rap about it like you really shoot it
Dann rappst du drüber als würdest du schießen
Whole time you're a nerd, you're a doofus
Dabei bist n Nerd, einfach nur ein Trottel
How do I know, you're just like me
Woher ich weiß? Du bist wie ich
You wanna look tough, look good on the screen
Willst hart aussehen gut auf dem Screen
Like everyone else, you know what I mean
Wie jeder andere kennst du?
Let's keep it a buck, you not runnin' with me
Um ehrlich zu sein du läufst nicht mit mir
Tell you the truth, you not fuckin' with me
Sag dir ehrlich du packst mich nicht
Underground king, a new title for me
Untergrundkönig neuer Titel für mich
Takin' my time, while ahead in the lead
Nehm mir Zeit während ich führ
You wanna die protectin' these streets
Du willst sterben beschützer der Straße
Heard your whole album, it already leaked
Hört dein ganzes Album es ist schon durch
Safe to say that you already peaked
Kann man sagen du warst schon am Zenit
Safe to say that I'm a tough act to beat
Kann man sagen ich bin schwer zu schlagen
You want some advice, you gotta believe
Willst Rat du musst glauben
Confidence is key, take it from me
Selbstvertrauen ist Schlüssel nimm von mir
I can tell you about the birds and the bees
Ich erklär dir Vögel und Bienen





Авторы: Trenton Shaft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.