Текст и перевод песни Shahab Mozaffari - Mano Tarkam Nakon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano Tarkam Nakon
Не покидай меня
دلم
واست
تنگ
میشه
هر
روزی
که
رد
میشه
Я
скучаю
по
тебе
с
каждым
днем
все
сильнее,
باسه
من
یه
زندونه
این
خونه
بی
تو
Этот
дом
без
тебя
для
меня
как
тюрьма.
چشات
منو
میگیره
Твои
глаза
меня
пленяют,
میخندی
جونم
میره
Когда
ты
улыбаешься,
у
меня
душа
уходит
в
пятки.
دیوونه
میشم
باست
میشم
هی
بیتابت
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
становлюсь
нетерпеливым.
منو
ترکم
نکن
اصلن
Не
покидай
меня,
прошу.
بی
تو
من
از
همه
خستم
Без
тебя
я
устал
от
всего.
همه
دنیام
تو
نگاته
نگییییر
از
من
چشاتو
Весь
мой
мир
в
твоем
взгляде,
не
отводи
от
меня
глаз.
تو
دیونه
منم
عاشق
Ты
безумна,
а
я
влюблен.
دوپرنده
روی
ابرا
میرسیم
ما
تهه
دنیا
Два
птицы
на
облаках,
мы
долетим
до
края
света.
نگیییییر
از
من
چشاتو
Не
отводи
от
меня
глаз.
منو
ترکم
نکن
اصلن
Не
покидай
меня,
прошу.
بی
تو
من
از
همه
خستم
Без
тебя
я
устал
от
всего.
همه
دنیام
تو
نگاته
نگییییر
از
من
چشاتو
Весь
мой
мир
в
твоем
взгляде,
не
отводи
от
меня
глаз.
تو
دیونه
منم
عاشق
Ты
безумна,
а
я
влюблен.
دوپرنده
روی
ابرا
میرسیم
ما
تهه
دنیا
Два
птицы
на
облаках,
мы
долетим
до
края
света.
نگیییییر
از
من
چشاتو
Не
отводи
от
меня
глаз.
برام
سخت
شده
نمیتونم
از
فکرت
تو
درام
Мне
стало
тяжело,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
حواسم
به
توعه
سمت
چشات
که
پیچیده
به
پام
Мое
внимание
приковано
к
тебе,
к
твоим
глазам,
которые
опутали
меня.
نفس
حبس
شده
Дыхание
перехватывает,
کارم
سخت
شده
Мне
стало
трудно
дышать.
دلم
تنگه
هی
Мне
так
не
хватает
тебя,
همش
من
تو
رو
میخوام
Я
все
время
хочу
быть
с
тобой.
منو
ترکم
نکن
اصلن
Не
покидай
меня,
прошу.
بی
تو
من
از
همه
خستم
Без
тебя
я
устал
от
всего.
همه
دنیام
تو
نگاته
نگییییر
از
من
چشاتو
Весь
мой
мир
в
твоем
взгляде,
не
отводи
от
меня
глаз.
تو
دیونه
منم
عاشق
Ты
безумна,
а
я
влюблен.
دوپرنده
روی
ابرا
میرسیم
ما
تهه
دنیا
Два
птицы
на
облаках,
мы
долетим
до
края
света.
نگیییییر
از
من
چشاتو
Не
отводи
от
меня
глаз.
منو
ترکم
نکن
اصلن
Не
покидай
меня,
прошу.
بی
تو
من
از
همه
خستم
Без
тебя
я
устал
от
всего.
همه
دنیام
تو
نگاته
نگییییر
از
من
چشاتو
Весь
мой
мир
в
твоем
взгляде,
не
отводи
от
меня
глаз.
تو
دیونه
منم
عاشق
Ты
безумна,
а
я
влюблен.
دوپرنده
روی
ابرا
میرسیم
ما
تهه
دنیا
Два
птицы
на
облаках,
мы
долетим
до
края
света.
نگیییییر
از
من
چشاتو
Не
отводи
от
меня
глаз.
منو
ترکم
نکن
اصلا
Не
покидай
меня,
прошу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: masoud jahani, mehdi darabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.