Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hese Hamishegi
Ewiges Gefühl
تو
یه
حس
همیشگی
Du
bist
ein
ewiges
Gefühl
همه
ی
عشق
منی
Du
bist
meine
ganze
Liebe
من
یه
جورایی
عاشقتم
عزیزم
مگه
نه
بگو
چی
میبینی
تو
چشام
Ich
bin
irgendwie
in
dich
verliebt,
meine
Liebe,
sag,
was
siehst
du
in
meinen
Augen?
تو
یه
جورایی
خیلی
عزیزی
برام
آخه
من
دیگه
از
دنیا
چی
بخوام
Du
bist
mir
irgendwie
sehr
wichtig,
denn
was
sollte
ich
mir
sonst
noch
von
der
Welt
wünschen?
تو
یه
حسه
همیشگی
دلیله
زندگی
همه
ی
عشقه
منی
Du
bist
ein
ewiges
Gefühl,
der
Grund
meines
Lebens,
meine
ganze
Liebe
تو
یه
بارونه
نم
نمی
که
تویه
قلبم
نکنه
دل
بکنی
Du
bist
wie
ein
sanfter
Regen,
der
in
meinem
Herzen
ist,
brich
mir
nur
nicht
das
Herz
تو
یه
حسه
همیشگی
دلیله
زندگی
همه
ی
عشقه
منی
Du
bist
ein
ewiges
Gefühl,
der
Grund
meines
Lebens,
meine
ganze
Liebe
تو
یه
بارونه
نم
نمی
که
تویه
قلبم
نکنه
دل
بکنی
Du
bist
wie
ein
sanfter
Regen,
der
in
meinem
Herzen
ist,
brich
mir
nur
nicht
das
Herz
وقتی
نگاهم
میکنی
بارون
میگیره
عشقه
تو
تویه
دلم
جون
میگیره
Wenn
du
mich
ansiehst,
fängt
es
an
zu
regnen,
deine
Liebe
wächst
in
meinem
Herzen
یه
حسه
بی
ریا
تویه
چشاته
که
دلم
واسه
اون
میمیره
Ein
aufrichtiges
Gefühl
liegt
in
deinen
Augen,
für
das
mein
Herz
stirbt
بیا
بیا
بیا
بیا
دوباره
قلبه
من
داره
جنون
میگیره
Komm,
komm,
komm,
komm
wieder,
mein
Herz
wird
wieder
verrückt
تو
یه
حسه
همیشگی
دلیله
زندگی
همه
ی
عشقه
منی
Du
bist
ein
ewiges
Gefühl,
der
Grund
meines
Lebens,
meine
ganze
Liebe
تو
یه
بارونه
نم
نمی
که
تویه
قلبم
نکنه
دل
بکنی
Du
bist
wie
ein
sanfter
Regen,
der
in
meinem
Herzen
ist,
brich
mir
nur
nicht
das
Herz
تو
یه
حسه
همیشگی
دلیله
زندگی
همه
ی
عشقه
منی
Du
bist
ein
ewiges
Gefühl,
der
Grund
meines
Lebens,
meine
ganze
Liebe
تو
یه
بارونه
نم
نمی
که
تویه
قلبم
نکنه
دل
بکنی
Du
bist
wie
ein
sanfter
Regen,
der
in
meinem
Herzen
ist,
brich
mir
nur
nicht
das
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.