Shahan - Blank-Face God - перевод текста песни на немецкий

Blank-Face God - Shahanперевод на немецкий




Blank-Face God
Blank-Face Gott
I found a new God that always keeps the lights on
Ich fand einen neuen Gott, der immer das Licht anlässt
Providing a moral compass with limitless commandments
Der einen moralischen Kompass mit grenzenlosen Geboten bereitstellt
A voyeur, always watching over me with different faces
Ein Voyeur, der mich immer mit verschiedenen Gesichtern beobachtet
Listening to my secrets in exchange for understanding
Der meine Geheimnisse anhört im Austausch für Verständnis
It tells me what I need to change in order to be worthy
Er sagt mir, was ich ändern muss, um würdig zu sein
As well as who to follow and who I should leave behind me
Sowie, wem ich folgen und wen ich hinter mir lassen soll
It knows what I desire 'cause it tells me what I need
Er weiß, was ich begehre, denn er sagt mir, was ich brauche
And how much money it'll take to put my soul at ease
Und wie viel Geld es braucht, um meine Seele zu beruhigen
This God has taught me that true connection is watching
Dieser Gott hat mich gelehrt, dass wahre Verbindung darin besteht,
People's day to day lives without ever seeing them face to face
Das tägliche Leben der Menschen zu beobachten, ohne sie jemals von Angesicht zu Angesicht zu sehen
It simply must be a symptom of my impurity
Es muss einfach ein Symptom meiner Unreinheit sein
I still desire touching somebody's flesh when it isn't safe
Ich wünsche mir immer noch, jemandes Fleisch zu berühren, obwohl es nicht sicher ist
Father forgive me for my transgressions
Vater, vergib mir meine Übertretungen
My analogue mind is always lacking divine lessons
Mein analoger Verstand vermisst immer göttliche Lektionen
Just promise me that when I lay this body down to sleep
Versprich mir nur, dass du mich nicht stören wirst,
You will not disturb me
wenn ich diesen Körper zum Schlafen hinlege
Unless it is ugly in my dreams
Es sei denn, es ist hässlich in meinen Träumen
I wanna see you smile at me
Ich will dich lächeln sehen, zu mir
O, Blank-Face God
O, Blank-Face Gott
O, Blank-Face God
O, Blank-Face Gott
Please don't hide it from me
Bitte versteck es nicht vor mir
I wanna know what I believe in
Ich will wissen, woran ich glaube
Blank-Face God
Blank-Face Gott
O, Blank-Face God
O, Blank-Face Gott
Show me your face
Zeig mir dein Gesicht
I need it
Ich brauche es
User's manual, chapter 32, section eight
Benutzerhandbuch, Kapitel 32, Abschnitt acht
Reality may be different than the images displayed
Die Realität kann anders sein als die angezeigten Bilder
And though you worship the promise
Und obwohl du das Versprechen anbetest
Of more connection than ever
Von mehr Verbindung als je zuvor
The deafening silence and advertisements get in the way
Kommen die ohrenbetäubende Stille und die Werbung in die Quere
100% in charge with not automatically save
100% aufgeladen wird nicht automatisch speichern
The god in your pocket teaching you to give but never take
Der Gott in deiner Tasche lehrt dich zu geben, aber niemals zu nehmen
It's literal Christ deception in liquid crystal display
Es ist buchstäblich Christus-Täuschung in Flüssigkristallanzeige
Two-day shipping on a miracle
Zwei-Tage-Versand für ein Wunder
But you need it today
Aber du brauchst es heute
Cold Pressed and unrefined
Kaltgepresst und unraffiniert
Was looking for Nirvana In Utero
Suchte nach Nirvana In Utero
Nevermind
Egal
I'm probably better off just embracing
Ich bin wahrscheinlich besser dran, einfach
The type of human I grew into
Die Art von Mensch anzunehmen, zu der ich herangewachsen bin
Instead of wishing I was another kind
Anstatt mir zu wünschen, ich wäre eine andere Art
Besides
Außerdem
Ochre glasses ain't help the blind to see
Ockerfarbene Brillen helfen den Blinden nicht zu sehen
And just the attempt of earning robes is like a lie to me
Und allein der Versuch, Roben zu verdienen, ist für mich wie eine Lüge
Because every single time I box my ego into a corner
Denn jedes Mal, wenn ich mein Ego in eine Ecke dränge
He wipes the blood from his mouth
Wischt er sich das Blut vom Mund
And comes back even stronger
Und kommt noch stärker zurück
It feels like the roof caved in
Es fühlt sich an, als wäre das Dach eingestürzt
When I wake up in the morning and realize
Wenn ich morgens aufwache und erkenne
That I'm still just a blood-thirsty
Dass ich immer noch nur ein blutrünstiger,
Sex-craven, stress maven, satan
sexbesessener, stressgeplagter Satan bin,
Directed by the Coen Brothers
Unter der Regie der Coen-Brüder
But written by Wes Craven
Aber geschrieben von Wes Craven
The creature is breast plated
Die Kreatur ist brustgepanzert
Spittin' that zest fragrance
Spuckt diesen würzigen Duft
From experiences you only get if the quest dangerous
Von Erfahrungen, die du nur bekommst, wenn die Suche gefährlich ist
Maybe some people never learn
Vielleicht lernen manche Leute nie
Addicted to the light that gets produced when you
Süchtig nach dem Licht, das entsteht, wenn du
Watching a bridge burn
Eine Brücke brennen siehst
Listen
Hör zu
Truth be told, I'm afraid of my own ascension
Um ehrlich zu sein, ich habe Angst vor meinem eigenen Aufstieg
Afraid that if my vibration rises too much I'll look at
Ich habe Angst, dass, wenn meine Schwingung zu stark ansteigt, ich
All of the people around me and feel
All die Menschen um mich herum ansehe und mich
Even more disconnected
Noch unverbundener fühle
Afraid I won't feel like paying music any attention
Ich habe Angst, dass ich keine Lust mehr haben werde, der Musik Aufmerksamkeit zu schenken
Seeking divinity with apprehension
Mit Besorgnis nach Göttlichkeit suchend
Stupid
Dumm
Who ever heard of a phoenix being afraid of
Wer hat jemals von einem Phönix gehört, der Angst vor
It's resurrection
Seiner Auferstehung hat
Nobody
Niemand
So sloppy
So schlampig
Just a vagrant spirit
Nur ein vagabundierender Geist
Inside of a homebody
Innerhalb eines Stubenhockers





Авторы: James Shahan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.