Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power Fantasy
Фантазии о могуществе
Spit
like
a
biscuit
Слова
как
кипяток,
Hitting
your
throat
and
leaving
your
mouth
dry
Обжигают
горло,
оставляя
во
рту
сухость.
Because
my
quotes
distilled
with
the
pain
of
Ведь
мои
цитаты
пропитаны
болью
Living
on
the
outside
Жизни
изгоя,
Watching
my
mother
watching
my
only
grandma
die
Наблюдающего,
как
моя
мать
смотрит,
как
умирает
моя
единственная
бабушка.
And
you
want
me
to
lie
and
say
that
you
dope
И
ты
хочешь,
чтобы
я
врал
и
говорил,
что
ты
крутой?
I
ain't
got
time
У
меня
нет
на
это
времени.
I
was
in
the
room
when
her
spirit
left
her
flesh
Я
был
в
комнате,
когда
ее
дух
покинул
тело,
I
been
hurtin'
ever
since
we
laid
her
down
to
rest
Мне
больно
с
тех
пор,
как
мы
предали
ее
земле.
Power
fantasy's
the
only
coping
mechanism
left
Фантазии
о
могуществе
— единственный
оставшийся
механизм
преодоления,
I'm
prepared
to
kill
you
if
the
sacrifice
would
give
her
breath
Я
готов
убить
тебя,
если
эта
жертва
вернет
ей
дыхание.
You
don't
feel
my
words
Ты
не
чувствуешь
моих
слов?
You
gonna
feel
them
when
I
grab
the
tech
Ты
почувствуешь
их,
когда
я
возьму
в
руки
оружие.
Maybe
you
gon'
feel
what
she
was
feeling
Может,
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
она,
When
it
leaves
you
wet
Когда
оно
оставит
тебя
в
крови.
Yes,
I
changed
Да,
я
изменился.
I
was
trying
to
change
Я
пытался
измениться.
Don't
you
get
upset
Не
злись,
I've
been
broken
more
occurrences
than
I
can
recollect
Я
был
сломлен
больше
раз,
чем
могу
вспомнить.
Tired
of
feeling
like
a
wreck
Устал
чувствовать
себя
развалиной,
Tired
of
hearing
people
say
my
name
without
the
right
respect
Устал
слышать,
как
люди
произносят
мое
имя
без
должного
уважения.
Taught
the
only
path
to
power
as
a
man
is
violence
Меня
учили,
что
единственный
путь
к
власти
для
мужчины
— это
насилие.
Either
that
or
my
ability
to
make
that
pussy
wet
Или
это,
или
моя
способность
заставить
киску
течь.
Either
that,
or
the
numeric
value
printed
on
the
check
Или
же,
циферки
на
банковском
чеке.
So
you
know
I'm
squeezin'
to
relieve
your
spirit
from
your
flesh
Так
что
знай,
я
нажму
на
курок,
чтобы
освободить
твой
дух
из
плоти.
Gettin'
head
inside
whatever
car
you
find
the
most
impressive
Получая
минет
в
машине,
которая
покажется
тебе
самой
впечатляющей.
You
think
this
shit
is
fact
Думаешь,
это
всё
просто
так?
You
ain't
ready
to
receive
my
fuckin
message
Ты
не
готов
услышать
мое
гребаное
послание.
And
after
all
of
that,
I
still
have
no
relief
И
после
всего
этого,
я
всё
ещё
не
чувствую
облегчения.
Known
to
shun
the
stereotypical
male
mentality
Известно,
что
я
избегаю
стереотипного
мужского
мышления,
Causing
pain
to
others
never
been
a
power
source
for
me
Причинение
боли
другим
никогда
не
было
для
меня
источником
силы.
Tried
it
out,
but
energy
like
that
will
never
set
me
free
Я
пробовал,
но
такая
энергия
никогда
меня
не
освободит.
If
you
heard
about
me
Если
ты
слышала
обо
мне,
Then
you
know
I
got
that
yeah
yeah
То
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
это,
да-да.
And
if
you
ever
see
me
И
если
ты
когда-нибудь
увидишь
меня,
You
know
I
got
that
yeah
yeah
Ты
узнаешь,
что
у
меня
есть
это,
да-да.
That
yeah
yeah
Это
да-да,
You
know
I
got
that
yeah
yeah
Ты
знаешь,
у
меня
есть
это,
да-да.
That
yeah
yeah
Это
да-да,
So
you
never
need
to
worry
'bout
me
Так
что
тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться
обо
мне.
I
never
understand
why
other
people
wanna
rap
Никогда
не
понимал,
зачем
другие
люди
хотят
читать
рэп.
If
it's
for
the
money,
there's
easier
ways
to
get
to
that
Если
это
ради
денег,
есть
способы
попроще
добраться
до
них.
Remixes
was
poppin'
because
they
free
to
make
Ремиксы
были
популярны,
потому
что
их
можно
делать
бесплатно.
I'm
in
the
red
Я
в
минусе,
They
say
I'm
on
the
rise
Говорят,
что
я
на
подъеме,
I
say
it's
feeling
like
an
easy-bake
Но
мне
кажется,
что
это
похоже
на
игру
в
пекарню.
Eight
hours
under
lightbulbs
Восемь
часов
под
лампочками,
But
I
still
ain't
makin'
any
bread
Но
я
всё
ещё
не
заработал
ни
крошки
хлеба.
Take
you
on
the
ride
Поехали
со
мной,
Maybe
I'm
slippin'
'cause
I
ain't
a
thug
Может,
я
облажался,
потому
что
я
не
бандит,
Maybe
I
ain't
slidin'
'cause
I
ain't
gettin'
none
of
Trina's
hugs
Может,
я
не
скольжу,
потому
что
не
получаю
объятий
от
Трины.
Either
way,
I'm
tryna
make
some
shit
today
В
любом
случае,
я
пытаюсь
сегодня
что-то
сделать,
Because
music
is
my
religion
Потому
что
музыка
— моя
религия,
And
rhyming
words
is
how
I
pray
А
рифмование
слов
— это
моя
молитва.
Chapter
30,
verse
1,000,000
in
the
book
of
James
Глава
30,
стих
1 000
000
в
книге
Джеймса.
If
you
step
inside
a
booth,
you
never
gonna
be
the
same
Если
ты
зайдешь
в
будку
звукозаписи,
ты
уже
никогда
не
будешь
прежним.
Because
when
I
did,
I
found
a
creature
I
could
never
tame
Потому
что
когда
я
это
сделал,
я
обнаружил
в
себе
существо,
которое
не
смог
приручить.
He
keeps
me
going,
even
when
he
gives
me
only
pain
Оно
заставляет
меня
двигаться
дальше,
даже
когда
причиняет
мне
только
боль.
If
you
an
artist,
then
you
carry
a
heavy
tradition
Если
ты
художник,
ты
несешь
в
себе
тяжелую
ношу,
Of
looking
at
all
of
the
people
who
inspired
you
Наблюдая
за
всеми,
кто
тебя
вдохновлял,
And
taking
notes
И
делая
заметки
On
they
technique
and
career
position
Об
их
технике
и
карьере.
Then
looking
at
your
circumstances
Затем
смотришь
на
свои
обстоятельства
And
feeling
the
difference
И
чувствуешь
разницу.
If
you
heard
about
me
Если
ты
слышала
обо
мне,
Then
you
know
I
got
that
yeah
yeah
То
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
это,
да-да.
And
if
you
ever
see
me
И
если
ты
когда-нибудь
увидишь
меня,
You
know
I
got
that
yeah
yeah
Ты
узнаешь,
что
у
меня
есть
это,
да-да.
That
yeah
yeah
Это
да-да,
You
know
I
got
that
yeah
yeah
Ты
знаешь,
у
меня
есть
это,
да-да.
That
yeah
yeah
Это
да-да,
So
you
never
need
to
worry
'bout
me
Так
что
тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться
обо
мне.
If
you
ever
heard
about
me
Если
ты
когда-нибудь
слышала
обо
мне,
Then
you
know
I
got
that
yeah
yeah
То
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
это,
да-да.
And
if
you
ever
motherfucking
see
me
И
если
ты,
черт
возьми,
когда-нибудь
увидишь
меня,
You
know
I
got
that
yeah
yeah
Ты
узнаешь,
что
у
меня
есть
это,
да-да.
That
yeah
yeah
Это
да-да,
you
know
I
got
that
yeah
yeah
Ты
знаешь,
у
меня
есть
это,
да-да.
That
yeah
yeah
Это
да-да,
So
you
never
need
to
worry
Так
что
тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться.
Was
gonna
sing
this
part
Хотел
спеть
эту
часть,
But
there
are
just
too
many
words
Но
в
ней
слишком
много
слов,
Too
many
emotions
I
try
to
ignore
'cause
it
hurts
Слишком
много
эмоций,
которые
я
пытаюсь
игнорировать,
потому
что
это
больно.
I
can't
imagine
you
not
here
in
this
world
Не
могу
представить,
что
тебя
нет
в
этом
мире,
But
it
doesn't
matter
what
I
can
imagine
Но
неважно,
что
я
могу
представить,
Because
you
left
it
for
good
Потому
что
ты
покинула
его
навсегда.
That
morning,
there
was
a
stranger
in
your
hospice
bed
В
то
утро
в
твоей
кровати
в
хосписе
лежал
незнакомец.
That
twinkle
in
your
eye
was
gone
Этот
огонек
в
твоих
глазах
погас,
And
what
we
found
instead
А
то,
что
мы
нашли
взамен,
Was
someone
that
I
couldn't
recognize
Было
кем-то,
кого
я
не
мог
узнать,
Or
would
rather
not
Или
не
хотел
бы.
The
only
noise
was
that
machine
they
had
Единственным
звуком
был
шум
аппарата,
Keeping
your
lungs
from
stopping
Который
не
давал
твоим
легким
остановиться.
Desperately
wanted
to
hear
your
voice
Я
отчаянно
хотел
услышать
твой
голос
And
reminisce
И
вспомнить,
About
the
ways
we
used
to
laugh
when
I
was
just
a
kid
Как
мы
смеялись,
когда
я
был
ребенком.
But
your
bags
were
already
packed
Но
твои
чемоданы
уже
были
упакованы
For
somewhere
far
away
Куда-то
очень
далеко.
The
thought
that
we
could
get
you
back
Мысль
о
том,
что
мы
могли
бы
вернуть
тебя,
I
guess
was
my
mistake
Была
моей
ошибкой.
You
took
your
final
breath
Ты
сделала
последний
вздох,
And
I
could
feel
your
spirit
leave
И
я
почувствовал,
как
твой
дух
уходит.
The
doctors
came
and
checked
Пришли
врачи
и
проверили,
But
it
was
no
surprise
to
me
Но
для
меня
это
не
было
неожиданностью.
Thank
you
for
being
in
my
life
Спасибо,
что
была
в
моей
жизни.
I
love
and
miss
you
all
the
time
Я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
каждую
секунду.
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова,
You'll
be
forever
in
this
heart
of
mine,
Oma
Ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце,
бабушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Shahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.