Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
the
pen
and
receive
a
vision
of
vision
of
sanskrit
Возьми
ручку
и
узри
видение
видения
санскрита,
Enveloped
in
a
white
light
Окутанного
белым
светом.
Foreign
to
any
halfwit,
whose
Чуждого
любому
глупцу,
чье
Visage
will
only
grant
them
permission
to
pessimism
Лицо
даст
ему
лишь
право
на
пессимизм.
Healing
my
wounds
before
I
can
even
start
bandaging
them
Я
исцеляю
свои
раны,
даже
не
успев
их
перевязать.
Words
are
burglars
Слова
— это
грабители,
Only
concerned
with
breaking
into
your
brain
like
a
home
invasion
Которые
хотят
лишь
ворваться
в
твой
разум,
словно
во
время
ограбления.
Except
they
not
taking
things
Только
они
ничего
не
забирают,
They
grabbing
lines
from
whoever
indoctrinated
you
into
Они
крадут
мысли
тех,
кто
внушил
тебе,
Thinking
they
was
hotter
than
me
Что
они
были
лучше
меня.
And
they
replace
them
things
И
они
заменяют
эти
мысли.
I
speak
pain
but
I
spit
power
Я
говорю
о
боли,
но
я
источаю
силу.
These
bloodstains
in
my
rhymebook
Эти
пятна
крови
в
моем
блокноте
Indicate
10,000
hours
Свидетельствуют
о
10
000
часах
работы.
I'm
the
holy
ghost,
the
church,
and
the
preacher
Я
— святой
дух,
церковь
и
проповедник,
Sermons
sound
like
Giger
illustrating
cover
art
for
Ether
Мои
проповеди
звучат
так,
будто
Гигер
иллюстрирует
обложку
для
Ether.
You
waste
time
trying
to
make
a
fan
out
of
me
Ты
тратишь
время,
пытаясь
сделать
из
меня
фаната,
Thick
boy:
ass
is
never
on
the
edge
of
my
seat
Толстячок:
моя
задница
никогда
не
сидит
на
краешке
стула.
Only
get
a
feature
from
me
if
you
showing
me
them
K's
Ты
получишь
фит
со
мной,
только
если
покажешь
мне
эти
килобаксы.
I
deposit
in
my
bank
or
you
deposit
in
my
brain
Или
клади
деньги
в
мой
банк,
или
в
мой
мозг.
In
before
my
first
meeting
with
Pharrell
Перед
моей
первой
встречей
с
Фарреллом
Listening
to
me
and
afterwards
asking
if
I'm
for
real
Он
слушает
меня
и
после
спрашивает,
настоящий
ли
я.
And
I
tell
him,
You're
Pharrell.
I'm
an
animal
that's
feral
А
я
говорю
ему:
«Ты
же
Фаррелл.
А
я
— дикий
зверь».
Think
I
won't
do
it
again
then
you
don't
know
me
very
well
Думаешь,
я
не
сделаю
это
снова?
Ты
плохо
меня
знаешь.
Survived
hell
Я
прошел
через
ад.
If
men
don't
cry,
then
I
been
women
Если
мужики
не
плачут,
то
я
был
женщиной.
You're
favorite
rapper
mad
'cause
they
wives,
I'm
assisting
them
Твой
любимый
рэпер
в
бешенстве,
потому
что
я
помогаю
его
жене,
Streaming
me
while
she
sleep
Она
слушает
меня,
пока
спит.
And
when
he
ask
what
the
purpose
is
А
когда
он
спрашивает,
в
чем
смысл,
She
tell
him,
To
relax.
It's
for
fertility
purposes,
baby
Она
говорит
ему:
«Расслабься,
детка.
Это
для
фертильности».
And
with
every
word
that
I
write
И
с
каждым
словом,
что
я
пишу,
My
veins
are
so
open
and
my
eyes
are
nothing
but
white
Мои
вены
открыты,
а
глаза
— сплошная
белизна.
I
may
not
walk
how
Jesus
did
in
his
life
Может,
я
и
не
живу
так,
как
Иисус,
But
I
get
so
high
off
of
rhyming
Но
я
так
ловлю
кайф
от
рифмовки,
It's
gotta
be
the
reason
he
cried
Должно
быть,
именно
поэтому
он
и
плакал.
Stairway
to
Heaven,
my
eightfold
path
Лестница
в
небо,
мой
восьмеричный
путь,
My
connection
to
God
Моя
связь
с
Богом.
There
ain't
no
way
he
can't
know
that
Он
не
может
этого
не
знать.
This
is
the
bazooka
Royce
showed
on
cam
at
his
house
Это
базука,
которую
Ройс
показывал
на
камеру
у
себя
дома,
Or
RZA's
tape
Или
пленка
RZA,
Burnin'
up
in
his
brother's
crack
house
Сгоревшая
в
наркопритоне
его
брата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Shahan Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.