Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
no
one
really
knows
you
Wenn
dich
niemand
wirklich
kennt,
Then
you
have
the
freedom
to
make
bad
decisions
Dann
hast
du
die
Freiheit,
schlechte
Entscheidungen
zu
treffen,
Without
the
repercussions
or
the
ruckus
Ohne
die
Nachwirkungen
oder
den
Aufruhr,
Casting
a
shadow
in
the
moonlight
Einen
Schatten
im
Mondlicht
werfend,
Going
nowhere
Nirgendwohin
gehend,
Repeating
phrases
we
already
told
these
motherfuckers
Wiederholen
wir
Phrasen,
die
wir
diesen
Mistkerlen
schon
gesagt
haben,
Indeed
a
king
In
der
Tat
ein
König,
But
my
time
is
wasted
Aber
meine
Zeit
ist
verschwendet,
Inside
a
place
with
stranger
things
An
einem
Ort
mit
seltsameren
Dingen,
Whetstone
every
time
the
machete
swing
Wetzstein,
jedes
Mal,
wenn
die
Machete
schwingt,
Doctor
Dolittle's
little
brother:
Doctor
Do-a-lot
Doktor
Dolittles
kleiner
Bruder:
Doktor
Mach-viel,
Defund
the
police
Entzieht
der
Polizei
die
Mittel,
Make
a
pig
appear
with
a
row
of
wings
Lasst
ein
Schwein
mit
einer
Reihe
von
Flügeln
erscheinen,
Twenty
years
Zwanzig
Jahre,
Look
at
who
I
been
since
Schau,
wer
ich
seitdem
war,
Never
fear
Fürchte
dich
nie,
Bored
of
rappers
Gelangweilt
von
Rappern,
Say
you
let
the
chopper
swing
Du
sagst,
du
lässt
den
Hubschrauber
schwingen,
I
know
that
going
with
the
kitchen
staff
to
karaoke
Ich
weiß,
dass
mit
dem
Küchenpersonal
zum
Karaoke
gehen,
Is
the
only
thing
that
you
could
mean
Das
Einzige
ist,
was
du
meinen
könntest,
You
only
beef
with
me
and
win
if
I'm
a
write
your
verse
Du
hast
nur
Streit
mit
mir
und
gewinnst,
wenn
ich
deinen
Vers
schreibe,
Or
if
you
cut
a
deal
with
me,
and
then
I
might
rehearse
Oder
wenn
du
einen
Deal
mit
mir
machst,
und
dann
könnte
ich
proben,
The
phony
are
below
me
to
blow
me
Die
Falschen
sind
unter
mir,
um
mich
umzublasen,
But
I'd
rather
put
this
cake
on
my
face
Aber
ich
würde
mir
lieber
diesen
Kuchen
ins
Gesicht
schmieren,
Like
a
party
thrown
by
Wie
auf
einer
Party,
geschmissen
von,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Shahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.