Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Wide Shut
Eyes Wide Shut
A
pesar
del
daño
Trotz
des
Schadens
Soy
lo
mejor
y
lo
peor
que
te
pasó
este
año
Ich
bin
das
Beste
und
das
Schlimmste,
was
dir
dieses
Jahr
passiert
ist
Aunque
te
parezca
extraño,
baby
no
te
engaño
Auch
wenn
es
dir
seltsam
erscheint,
Baby,
ich
betrüge
dich
nicht
Yo
siempre
admiré
tus
ganas
de
escapar
Ich
habe
immer
deinen
Wunsch
zu
entkommen
bewundert
I
feel
like
Tom
in
Eyes
Wide
Shut
Ich
fühle
mich
wie
Tom
in
Eyes
Wide
Shut
Siempre
era
yo
el
que
iba
detrás
Ich
war
immer
derjenige,
der
hinterherlief
You
feel
like
Nicole
in
Eyes
Wide
Shut
Du
fühlst
dich
wie
Nicole
in
Eyes
Wide
Shut
No
sé
si
era
amor
pero
era
de
verdad
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
war,
aber
es
war
echt
Tengo
su
nombre
en
el
móvil
guardado
Ich
habe
ihren
Namen
im
Handy
gespeichert
Con
un
diamante
a
su
lado
Mit
einem
Diamanten
daneben
En
ese
brillo
me
vi
reflejado
In
diesem
Glanz
sah
ich
mich
widergespiegelt
Rap
de
París
y
los
egos
inflados
Rap
aus
Paris
und
die
aufgeblasenen
Egos
No
me
dejaba
estar
enamorado
Ließen
mich
nicht
verliebt
sein
Cosas
brillantes
y
el
cielo
apagado
Glänzende
Dinge
und
der
Himmel
gedämpft
Me
dio
unos
guantes
y
me
dejó
KO
Sie
gab
mir
Handschuhe
und
schlug
mich
K.o.
(Con
la
suerte
de
mi
lado)
(Mit
dem
Glück
auf
meiner
Seite)
Baby
quiero
presentarte
al
coro
entero
Baby,
ich
will
dich
dem
ganzen
Chor
vorstellen
Pero
mamá
va
primero
Aber
Mama
kommt
zuerst
Quiero
vestirte
con
mi
dinero
Ich
will
dich
mit
meinem
Geld
kleiden
Quiero
que
dudes
si
soy
sincero
Ich
will,
dass
du
zweifelst,
ob
ich
aufrichtig
bin
Baby
vamos
a
pelearnos
como
hermanos
Baby,
lass
uns
streiten
wie
Geschwister
Volver
donde
lo
dejamos
Dorthin
zurückkehren,
wo
wir
aufgehört
haben
Aunque
ya
no
sea
como
pensamos
Auch
wenn
es
nicht
mehr
so
ist,
wie
wir
dachten
Aunque
en
un
tiempo
no
nos
veamos
más
Auch
wenn
wir
uns
eine
Zeit
lang
nicht
mehr
sehen
A
pesar
del
daño
Trotz
des
Schadens
Soy
lo
mejor
y
lo
peor
que
te
pasó
este
año
Ich
bin
das
Beste
und
das
Schlimmste,
was
dir
dieses
Jahr
passiert
ist
Aunque
te
parezca
extraño,
baby
no
te
engaño
Auch
wenn
es
dir
seltsam
erscheint,
Baby,
ich
betrüge
dich
nicht
Yo
siempre
admiré
tus
ganas
de
escapar
Ich
habe
immer
deinen
Wunsch
zu
entkommen
bewundert
Si
la
cosa
está
dura
se
calla
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
schweigt
sie
Literatura
y
metralla
Literatur
und
Maschinengewehrfeuer
Si
me
dan
una
medalla
Wenn
sie
mir
eine
Medaille
geben
Digo
tu
nombre
en
la
gran
pantalla
Sage
ich
deinen
Namen
auf
der
großen
Leinwand
Dos
polos
de
Umbro
y
40
batallas
Zwei
Umbro-Polos
und
40
Schlachten
La
pasa
fregando
y
sirviendo
cañas
Sie
verbringt
die
Zeit
mit
Putzen
und
Bier
zapfen
Pero
es
escritora,
top
5 de
España
Aber
sie
ist
Schriftstellerin,
Top
5 in
Spanien
Le
digo
"te
admiro"
y
se
extraña
Ich
sage
ihr
"Ich
bewundere
dich"
und
sie
wundert
sich
Siempre
me
llegaba
tarde
Sie
kam
immer
zu
spät
Siempre
me
escupía
sangre
Spuckte
mir
immer
Blut
Ya
me
lo
dice
mi
madre
Das
sagt
mir
schon
meine
Mutter
Búscate
una
que
te
calme
Such
dir
eine,
die
dich
beruhigt
Búscate
una
que
no
te
haga
culpable
Such
dir
eine,
die
dich
nicht
schuldig
fühlen
lässt
Que
te
dé
una
vida
estable
Die
dir
ein
stabiles
Leben
gibt
Estoy
aparcao
esperando
a
que
bajes
Ich
stehe
geparkt
und
warte
darauf,
dass
du
runterkommst
Sé
que
vas
a
llegar
tarde
Ich
weiß,
dass
du
zu
spät
kommen
wirst
Baby
quiero
presentarte
al
coro
entero
Baby,
ich
will
dich
dem
ganzen
Chor
vorstellen
Pero
mamá
va
primero
Aber
Mama
kommt
zuerst
Quiero
vestirte
con
mi
dinero
Ich
will
dich
mit
meinem
Geld
kleiden
Quiero
que
dudes
si
soy
sincero
Ich
will,
dass
du
zweifelst,
ob
ich
aufrichtig
bin
Baby
vamos
a
pelearnos
como
hermanos
Baby,
lass
uns
streiten
wie
Geschwister
Volver
donde
lo
dejamos
Dorthin
zurückkehren,
wo
wir
aufgehört
haben
Aunque
ya
no
sea
como
pensamos
Auch
wenn
es
nicht
mehr
so
ist,
wie
wir
dachten
Aunque
en
un
tiempo
no
nos
veamos
más
Auch
wenn
wir
uns
eine
Zeit
lang
nicht
mehr
sehen
A
pesar
del
daño
Trotz
des
Schadens
Soy
lo
mejor
y
lo
peor
que
te
pasó
este
año
Ich
bin
das
Beste
und
das
Schlimmste,
was
dir
dieses
Jahr
passiert
ist
Aunque
te
parezca
extraño,
baby
no
te
engaño
Auch
wenn
es
dir
seltsam
erscheint,
Baby,
ich
betrüge
dich
nicht
Yo
siempre
admiré
tus
ganas
de
escapar
Ich
habe
immer
deinen
Wunsch
zu
entkommen
bewundert
I
feel
like
Tom
in
Eyes
Wide
Shut
Ich
fühle
mich
wie
Tom
in
Eyes
Wide
Shut
Siempre
era
yo
el
que
tenía
que
esperar
Ich
war
immer
derjenige,
der
warten
musste
You
feel
like
Nicole
in
Eyes
Wide
Shut
Du
fühlst
dich
wie
Nicole
in
Eyes
Wide
Shut
No
sé
si
era
amor
pero
era
de
verdad
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
war,
aber
es
war
echt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saúl Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.