Текст и перевод песни Shahid Mallya - Rangrejia
Main
to
itna
naadan
tha
kabhi
khud
se
bhi
na
mila
Я
был
таким
наивным,
что
даже
себя
не
знал,
Tune
ek
nazar
dekh
ke
mujhe
rab
ka
qayal
kiya
Одним
взглядом
ты
обратила
меня
в
веру
раба.
Meri
be
rang
rooh
me
tune
rang
naya
bhar
diya...
В
мою
бесцветную
душу
ты
вдохнула
новые
краски...
Rangrejia
o
rangrejia...
apne
rang
kay
sokhiya...
rangrejia
Красочник,
о,
красочник...
своими
красками
напои...
красочник.
Ye
dil
to
tha,
gum
kahin.
ye
aasra,
tha
nahi.
Это
сердце
было,
но
в
нем
жила
печаль.
Не
было
в
нем
убежища.
Rahmate
barasne
lagi,
tujh
se
jo
law
lagi.main
to
khud
me
hi
na
raha
Милость
снизошла,
как
только
любовь
твоя
коснулась
меня.
Я
перестал
быть
собой.
Rangrejia
o
rangrejia
apne
rang
kay
sokhiya...
rangrejia
Красочник,
о,
красочник...
своими
красками
напои...
красочник.
Teri
fizaa
chhu
gayi
meri
dua
ho
gyi
ab
koi
na
Твоя
аура
коснулась
меня,
и
все
мои
молитвы
стали
услышаны.
Kami
tune
rang
di
ye
zameen
aur
badal
raha
aasmaan...
Ты
раскрасила
эту
землю,
и
теперь
небо
меняется...
O
rangrejia.o
rangrejia.
О,
красочник,
о,
красочник...
Apne
rang
kay
sokhiya.
rangrejia...
o
rangrejia.
Своими
красками
напои...
красочник...
о,
красочник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harpreet Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.