Shahin Najafi - Ay Leili - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shahin Najafi - Ay Leili




Ay Leili
Ay Leili
سرکوه بولند من نی زنم نی (بر سر کوهی بلند، نی مینوازم)
At the top of the tall mountain I'll play my ney (reed flute)
می چومان به رایه تا بایه کُری (چشم به راه آن دختر تا بیاید)
I'll kiss the path over and over until you come
همگی ور مرا رسوا بو کوده (آنکه مرا رسوای عالم کرده)
She has brought me into disrepute
همه کس گد عجب شیدایه اَرِی (همه گویند عجب شیداییست)
Everyone says, "Oh what a strange affair!"
آی لیلی جان لیلی می جان جانان لیلی (آی لیلی جان لیلی جان جانان من لیلی)
Oh Leili, my dear Leili, my sweetheart Leili
لیلی ترا من خوش دارم از دیل و از جان لیلی (لیلی تو را من خوش دارم از دل و از جان لیلی)
Leili, I love you with all my heart and soul, Leili
لیلی ترا من خوش دارم از دیل و از جان لیلی (لیلی تو را من خوش دارم از دل و از جان لیلی)
Leili, I love you with all my heart and soul, Leili
تو بالای تلار من در زمینم (تو بالای (بالکن) خانه و من روی زمینم)
You are up on the balcony, and I'm down below
تو نارنج پوست کنی من دیل غمینم (تو نارنج پوست میکنی و من دلغمینم)
You peel oranges, and my heart is heavy
تی امرا جوخوس بازی چی خوشه خوش (با تو قایم باشک بازی چه دلنشین است)
Playing hide-and-seek with you is so delightful
ایلاهی کُری تی داغا نیدینم (خدارا که من داغت را نبینم)
God forbid that I should see you suffering
اگر می یار ایسی راهانا بیا (اگر یار من هستی، از راهها خودت را برسان)
If you are indeed my beloved, come to me by any road
اگر راهان نوبو باغانا بیا (اگر از راهها نشد، از باغها بیا)
If the roads are impassable, come through the orchards
اگر دینی کی دوشمن در کمینه (اگر دیدی که دشمن در کمین است)
If you see that the enemy is lying in wait
سفید ماهی بو بو روخانا بیا (ماهی سفید شو از رودخانه بیا)
Turn into a white fish and come to me through the river
آی لیلی جان لیلی می جان جانان لیلی (آی لیلی جان لیلی جان جانان لیلی)
Oh Leili, my dear Leili, my sweetheart Leili
لیلی ترا من خوش دارم از دیل و از جان لیلی (لیلی تو را من خوش دارم از دل و از جان لیلی)
Leili, I love you with all my heart and soul, Leili
لیلی ترا من خوش دارم از دیل و از جان لیلی (لیلی تو را من خوش دارم از دل و از جان لیلی)
Leili, I love you with all my heart and soul, Leili





Авторы: Shahin Najafi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.