Текст и перевод песни Shahin Najafi - Hazrate Naan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazrate Naan
Величие Хлеба
کجاست
بوی
خوشَت
Где
твой
приятный
запах?
بریده
شد
به
کجا
برکت
تو
Куда
ушло
твое
благословение?
چرا
شدی
چو
مِحنت
من
Почему
ты
стала
моим
страданием?
کشیدم
نه
مگر
زحمت
تو
Я
терпел,
неужели
это
твоя
забота?
کشیدم
نه
مگر
زحمت
تو
Я
терпел,
неужели
это
твоя
забота?
به
صبح
بی
پنیری،
به
این
اعصاب
کیری
Утром
без
сыра,
с
этими
сломанными
нервами
نمازم
را
قضا
کن،
سحر
شاید
تو
سیری
Заверши
мою
молитву,
на
рассвете
ты,
возможно,
будешь
сыта
کجایی
تا
ببینی
مرا
در
چاه
خویشم
Где
ты,
чтобы
увидеть
меня
в
своей
яме?
به
ذره
ذره
مردن
جدا
از
قوم
و
خویشم
Я
умираю
по
частям,
отдаленный
от
своего
народа
и
себя
بساطم
در
خیابان،
شهیدِ
حضرتِ
نان
Мой
ковер
на
улице,
мученик
Величия
Хлеба
به
سگ
دوهای
ممتد،
به
این
پایانِ
پایان
Для
бесконечных
голодных
собак,
для
этого
конца
концов
کسی
باید
بیاید
مرا
در
خود
بمیرد
Кто-то
должен
прийти
и
умереть
во
мне
کسی
که
حق
نان
را
دوباره
پس
بگیرد
Кто-то,
кто
вновь
вернет
право
на
хлеб
بدرم
پدرم
بدرم
پدرم
بدرم
پدرم
بدرم
بدرم
بدرم
پدرم
پدرم
پدرم
پدرم...
Боже,
мой
отец,
Боже,
мой
отец,
Боже,
мой
отец,
Боже,
мой
отец...
بزنم
به
رگم
که
رها
بشوی،
بزنی
که
تو
مبتلا
بشوم
Я
ударю
себя
в
вену,
чтобы
ты
освободилась,
ты
ударишь,
чтобы
я
становился
больным
بزنم
بزنم
بزنم
بزنم...
Я
буду
ударять,
ударять,
ударять,
ударять...
به
تو
حلقه
شوم
تو
دعا
بشوی،
به
تو
سُجده
کنم
و
خدا
بشوم
Я
стану
твоим
кольцом,
ты
станешь
моей
молитвой,
я
буду
поклоняться
тебе
и
стану
богом
به
تو
حلقه
شوم
تو
دعا
بشوی،
به
تو
سُجده
کنم
و
خدا
بشوم
Я
стану
твоим
кольцом,
ты
станешь
моей
молитвой,
я
буду
поклоняться
тебе
и
стану
богом
بزنم
به
رگم
که
رها
بشوی،
بزنی
که
تو
مبتلا
بشوم
Я
ударю
себя
в
вену,
чтобы
ты
освободилась,
ты
ударишь,
чтобы
я
становился
больным
به
تو
حلقه
شوم
تو
دعا
بشوی،
به
تو
سُجده
کنم
و
خدا
بشوم
Я
стану
твоим
кольцом,
ты
станешь
моей
молитвой,
я
буду
поклоняться
тебе
и
стану
богом
به
تو
حلقه
شوم
تو
دعا
بشوی،
به
تو
سُجده
کنم
و
خدا
بشوم
Я
стану
твоим
кольцом,
ты
станешь
моей
молитвой,
я
буду
поклоняться
тебе
и
стану
богом
به
تو
حلقه
شوم
تو
دعا
بشوی،
به
تو
سُجده
کنم
و
خدا
بشوم
Я
стану
твоим
кольцом,
ты
станешь
моей
молитвой,
я
буду
поклоняться
тебе
и
стану
богом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: shahin najafi
Альбом
Radikal
дата релиза
17-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.