Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tongotarda
turaman
man
man
darrov
xayoldan
Ich
stehe
morgens
auf
und
sofort
gehen
meine
Gedanken
O'tar
ozing
boshlanar
kun
zu
dir
über,
der
Tag
beginnt.
Yangi
sahifadan
o'o'o'
yuragimga
kirding
Von
einer
neuen
Seite,
oh
oh,
du
bist
in
mein
Herz
getreten,
Ado
bo'ldim
man
tan
olaman
yengding
ich
bin
am
Ende,
ich
gebe
zu,
du
hast
gesiegt.
Bekinmay
peshonadan
boridan
o'
o'
o'
Ohne
mich
zu
verstecken,
von
Anfang
an,
oh
oh
oh,
Bora
bora
o'zgaraman
har
nazaringdan
ich
verändere
mich
nach
und
nach
durch
jeden
deiner
Blicke.
Bog'dagi
gul
kabi
ochilaman
ta'siringdan
Wie
eine
Blume
im
Garten
erblühe
ich
durch
deinen
Einfluss.
Yo'q
demadim
deya
olmayman
bir
o'zingga
Ich
habe
nicht
nein
gesagt,
ich
kann
es
dir
allein
nicht
sagen,
Sevaman-u
lekin
ayta
olmayman
kozlaringga
ich
liebe
dich,
aber
ich
kann
es
deinen
Augen
nicht
sagen.
Indamadimmi
indama
gapni
ko'paytirib
Habe
ich
geschwiegen,
schweig,
mach
nicht
viele
Worte,
So'rama
aytmayman
qalbimda
kim
bor
frag
nicht,
ich
sage
nicht,
wer
in
meinem
Herzen
ist.
Yo'q
yo'q
indama
undama
Nein,
nein,
schweig,
dränge
mich
nicht,
Jonim
hadeb
meni
qiynama
mein
Liebling,
quäle
mich
nicht
ständig.
Ochmayman
ko'nglimni
oshkor
o'
o'
o'
Ich
öffne
mein
Herz
nicht,
oh
oh
oh.
Yaqinlarimni
pandidan
biri
Einer
von
denen,
die
mir
nahestehen,
Gap
ilmay
dardi
davomidaman
ich
höre
nicht
auf
Worte,
ich
setze
meinen
Schmerz
fort.
Nima
bo'lsa
ko'raman
o'zimdan
o'
o'
o'
Was
auch
passiert,
ich
werde
es
selbst
sehen,
oh
oh
oh.
Talpinaman
tomoninga
nega
bilmayman
Ich
sehne
mich
nach
dir,
ich
weiß
nicht
warum,
Oshirib
boraman
bekinamanmi
ich
übertreibe,
verstecke
ich
mich?
Taqdir
boridan
o'
o'
o'
Vom
Anfang
des
Schicksals,
oh
oh
oh.
Bora
bora
o'zgaraman
har
nazaringdan
Ich
verändere
mich
nach
und
nach
durch
jeden
deiner
Blicke,
Bog'dagi
gul
kabi
ochilaman
ta'siringdan
wie
eine
Blume
im
Garten
erblühe
ich
durch
deinen
Einfluss.
Yo'q
demadim
deya
olmayman
bir
o'zingga
Ich
habe
nicht
nein
gesagt,
ich
kann
es
dir
allein
nicht
sagen,
Sevamanu
lekin
ayta
olmayman
kozlaringga
ich
liebe
dich,
aber
ich
kann
es
deinen
Augen
nicht
sagen.
Indamadim
man
indama
gapni
ko'paytirib
Ich
habe
geschwiegen,
schweig,
mach
nicht
viele
Worte,
So'ramma
aytmayman
qalbimda
kim
bor
frag
nicht,
ich
sage
nicht,
wer
in
meinem
Herzen
ist.
Yo'q
yo'q
indama
undama
Nein,
nein,
schweig,
dränge
mich
nicht,
Jonim
hadeb
meni
qiynama
mein
Liebling,
quäle
mich
nicht
ständig.
Ochmayaman
ko'nglimni
oshkor
o'
o'
o'
Ich
öffne
mein
Herz
nicht,
oh
oh
oh.
Indamadimmi
indama
gapni
ko'paytirib
Habe
ich
geschwiegen,
schweig,
mach
nicht
viele
Worte,
So'ramma
aytmayman
qalbimda
kim
bor
frag
nicht,
ich
sage
nicht,
wer
in
meinem
Herzen
ist.
Yo'q
yo'q
indama
undama
jonim
Nein,
nein,
schweig,
dränge
mich
nicht,
mein
Liebling,
Hadeb
meni
qiynama
quäle
mich
nicht
ständig.
Ochmayaman
ko'nglimni
oshkor
o'
o'
Ich
öffne
mein
Herz
nicht,
oh
oh
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobur Umarov, Shahlo Bahtiyarovna Ahmedova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.