Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko`nglim Senda
My Heart Belongs to You
Kuldirib,
so'ng
yig'latasan
You
make
me
laugh,
then
you
make
me
cry,
Nima
qilganing
bu
What
is
this
you
do?
Arazlasam-chi,
men
sen
emasku?
If
I
get
upset,
it's
me,
not
you,
right?
O'rgilib,
erkalatasan
You
act
spoiled,
wanting
to
be
pampered,
Lozimmi
mana
shu
Is
that
really
necessary?
Jonim,
o'zimning
telba
yorim.
(muah)
My
darling,
my
crazy
beloved.
(muah)
Ha,
mening
ko'nglim
senda
Yes,
my
heart
belongs
to
you,
Ah,
aha-aha,
seniki
qay
yonda?
Ah,
aha-aha,
where
does
yours
belong?
Mening
ko'nglim
senda
My
heart
belongs
to
you,
Ah,
aha-aha,
seniki
qay
yonda?
Ah,
aha-aha,
where
does
yours
belong?
Boqasan
qosh
ostidan
dam
You
look
at
me
from
under
your
brow,
Xom
xayol,
beg'amim
A
fleeting
thought,
my
carefree
one,
Gap
bo'lishi
mumkinmi,
ayyorim?
Could
it
be
true,
my
sly
one?
Yoqasan
qanday
bo'lsang
ham
I
adore
you
just
the
way
you
are,
Ha-ah,
ajoyibim
Yes,
my
wonderful
one,
Jonim,
o'zimning
telba
yorim.
(muah)
My
darling,
my
crazy
beloved.
(muah)
Ha,
mening
ko'nglim
senda
Yes,
my
heart
belongs
to
you,
Ah,
aha-aha,
seniki
qay
yonda?
Ah,
aha-aha,
where
does
yours
belong?
Mening
ko'nglim
senda
My
heart
belongs
to
you,
Ah,
aha-aha,
seniki
qay
yonda?
Ah,
aha-aha,
where
does
yours
belong?
O,
g'amu
dardimga
darmonim
Oh,
the
cure
to
my
sorrow
and
pain,
Ne
bo'lar
sevdim
desang?
What
if
you
said
you
loved
me?
Maqsadiga
yetardi
nochor
yuragim
My
helpless
heart
would
reach
its
goal,
Meni
juftim
deb
bilsang
If
you
considered
me
your
soulmate,
Ha,
mening
ko'nglim
senda
Yes,
my
heart
belongs
to
you,
Ah,
aha-aha,
seniki
qay
yonda?
Ah,
aha-aha,
where
does
yours
belong?
Mening
ko'nglim
senda
My
heart
belongs
to
you,
Ah,
aha-aha,
seniki
qay
yonda?
Ah,
aha-aha,
where
does
yours
belong?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobur Umarov, Shahlo Bahtiyarovna Ahmedova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.