Shahlo Ahmedova - Ko`nglim Senda - перевод текста песни на английский

Ko`nglim Senda - Shahlo Ahmedovaперевод на английский




Ko`nglim Senda
My Heart Belongs to You
Kuldirib, so'ng yig'latasan
You make me laugh, then you make me cry,
Nima qilganing bu
What is this you do?
Arazlasam-chi, men sen emasku?
If I get upset, it's me, not you, right?
O'rgilib, erkalatasan
You act spoiled, wanting to be pampered,
Lozimmi mana shu
Is that really necessary?
Jonim, o'zimning telba yorim. (muah)
My darling, my crazy beloved. (muah)
Ha, mening ko'nglim senda
Yes, my heart belongs to you,
Ah, aha-aha, seniki qay yonda?
Ah, aha-aha, where does yours belong?
Mening ko'nglim senda
My heart belongs to you,
Ah, aha-aha, seniki qay yonda?
Ah, aha-aha, where does yours belong?
Boqasan qosh ostidan dam
You look at me from under your brow,
Xom xayol, beg'amim
A fleeting thought, my carefree one,
Gap bo'lishi mumkinmi, ayyorim?
Could it be true, my sly one?
Yoqasan qanday bo'lsang ham
I adore you just the way you are,
Ha-ah, ajoyibim
Yes, my wonderful one,
Jonim, o'zimning telba yorim. (muah)
My darling, my crazy beloved. (muah)
Ha, mening ko'nglim senda
Yes, my heart belongs to you,
Ah, aha-aha, seniki qay yonda?
Ah, aha-aha, where does yours belong?
Mening ko'nglim senda
My heart belongs to you,
Ah, aha-aha, seniki qay yonda?
Ah, aha-aha, where does yours belong?
O, g'amu dardimga darmonim
Oh, the cure to my sorrow and pain,
Ne bo'lar sevdim desang?
What if you said you loved me?
Maqsadiga yetardi nochor yuragim
My helpless heart would reach its goal,
Meni juftim deb bilsang
If you considered me your soulmate,
Ha, mening ko'nglim senda
Yes, my heart belongs to you,
Ah, aha-aha, seniki qay yonda?
Ah, aha-aha, where does yours belong?
Mening ko'nglim senda
My heart belongs to you,
Ah, aha-aha, seniki qay yonda?
Ah, aha-aha, where does yours belong?





Авторы: Bobur Umarov, Shahlo Bahtiyarovna Ahmedova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.