Shahram Kashani - Az Tou Cheh Penhoon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shahram Kashani - Az Tou Cheh Penhoon




Az Tou Cheh Penhoon
Az Tou Cheh Penhoon
نمیدونی چرا هر جا که میری
You don't know why wherever you go
مثل سایه تو رو دنبال میکنم
I follow you like a shadow
زیر چشمی تاقمو چوب میزنی
You play hard to get and act all shy
با یه نیم نگاه تو حال میکنم
But I love the way you look at me with your eyes
از تو چه پنهون از تو چه پنهون
I must confess, I can no longer hide
از تو چه پنهون دلم عاشق شده
From you I've fallen head over heels with pride
مثل یه مجنون مثل یه مجنون
Like a madman, like a fool
ببین چه آسون دلم عاشق شده
My heart has fallen for you, it's true
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have stolen my heart
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You have cast a spell on my mind
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have captivated my soul
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You hold me in your thrall
تا میخوام حرف دلو با تو بگم
When I try to tell you my feelings
ته کوچه یه هو غیبت میزنه
You vanish without a trace
اگه گوش کنی به حرفام میبینی
If you would only listen to me
این دو تا جمله همه راز منه
You would know these two words are true
از تو چه پنهون از تو چه پنهون
I must confess, I can no longer hide
از تو چه پنهون دلم عاشق شده
From you I've fallen head over heels with pride
مثل یه مجنون مثل یه مجنون
Like a madman, like a fool
ببین چه آسون دلم عاشق شده
My heart has fallen for you, it's true
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have stolen my heart
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You have cast a spell on my mind
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have captivated my soul
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You hold me in your thrall
بعضی وقتا به دروغ بهت میگم
Sometimes I pretend to be indifferent
این همه ناز خریدار نداره
And say that your charms hold no sway over me
هر چقدر ناز بکنی من میخرم
But no matter how much you ignore me
این دیگه این همه اطفار نداره
I will never stop loving you, it's plain to see
از تو چه پنهون از تو چه پنهون
I must confess, I can no longer hide
از تو چه پنهون دلم عاشق شده
From you I've fallen head over heels with pride
مثل یه مجنون مثل یه مجنون
Like a madman, like a fool
ببین چه آسون دلم عاشق شده
My heart has fallen for you, it's true
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have stolen my heart
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You have cast a spell on my mind
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have captivated my soul
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You hold me in your thrall
یه نگاه تو منو پیش میکشه
Your gaze draws me to you
یه نگاه تو جوابم میکنه
Your voice makes my heart flutter
بازیهای اون نگاه شیطونت
Your playful eyes drive me to distraction
منو ذره ذره آبم میکنه
And leave me breathless and under your power
از تو چه پنهون از تو چه پنهون
I must confess, I can no longer hide
از تو چه پنهون دلم عاشق شده
From you I've fallen head over heels with pride
مثل یه مجنون مثل یه مجنون
Like a madman, like a fool
ببین چه آسون دلم عاشق شده
My heart has fallen for you, it's true
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have stolen my heart
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You have cast a spell on my mind
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have captivated my soul
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You hold me in your thrall
کی میگه خاطرخواهی عیبه که من
Who says that it's a crime to love you?
تو سینه حرفمو پنهون بکنم
I will not keep my feelings secret any longer
این سکوت قلبمو آتیش میزنه
This silence is burning my heart to cinders
دلمو دیگه به دریا میزنم
I will cast my fate to the wind
از تو چه پنهون از تو چه پنهون
I must confess, I can no longer hide
از تو چه پنهون دلم عاشق شده
From you I've fallen head over heels with pride
مثل یه مجنون مثل یه مجنون
Like a madman, like a fool
ببین چه آسون دلم عاشق شده
My heart has fallen for you, it's true
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have stolen my heart
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You have cast a spell on my mind
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have captivated my soul
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You hold me in your thrall
بعضی وقتا به دروغ بهت میگم
Sometimes I pretend to be indifferent
این همه ناز خریدار نداره
And say that your charms hold no sway over me
هر چقدر ناز بکنی من میخرم
But no matter how much you ignore me
این دیگه این همه اطفار نداره
I will never stop loving you, it's plain to see
از تو چه پنهون از تو چه پنهون
I must confess, I can no longer hide
از تو چه پنهون دلم عاشق شده
From you I've fallen head over heels with pride
مثل یه مجنون مثل یه مجنون
Like a madman, like a fool
ببین چه آسون دلم عاشق شده
My heart has fallen for you, it's true
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have stolen my heart
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You have cast a spell on my mind
از تو چه پنهون دلش عاشق شده
You have captivated my soul
ببین چه آسون دلش عاشق شده
You hold me in your thrall






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.