Текст и перевод песни Shahram Kashani - Begoo Tou Begoo
Begoo Tou Begoo
Begoo Tou Begoo
بگو
تو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
واسه
من
ناز
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
are
you
being
so
coy
with
me
بگوتو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
منو
بیتاب
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
you're
driving
me
crazy
بگو
تو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
واسه
من
ناز
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
are
you
being
so
coy
with
me
بگوتو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
منو
بیتاب
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
you're
driving
me
crazy
با
چشه
سیات
دل
میبری
منو
دیونه
میکنی
With
your
black
eyes
you
steal
my
heart
and
make
me
crazy
با
اون
لبات
نازو
ادات
منو
افسون
میکنی
With
those
beautiful
lips
and
coquettish
ways
you
enchant
me
بگو
تو
چرا
دختر
بلا
منو
پریشون
میکنی
Tell
me
why
you,
dangerous
girl,
are
making
me
lose
my
mind
بگو
تو
چرا
شیطون
بلا
چشمامو
گریون
میکنی
Tell
me
why
you,
devilish
creature,
are
making
me
cry
نشستم
گوشه
ای
در
خلوت
و
غم
I
sit
alone
in
sorrow
and
sadness
سراسر
وجودم
رنجو
ماتم
My
whole
being
is
filled
with
pain
and
mourning
تمامی
امید
من
تو
بودی
All
my
hopes
were
on
you
ندارم
من
تو
این
دنیا
یه
همدم
I
have
no
one
in
this
world
to
comfort
me
گمون
کردم
به
عشقت
با
وفایی
I
thought
you
were
faithful
to
my
love
نداری
در
سرت
قصد
جدایی
That
you
had
no
intention
of
leaving
دل
من
به
تمنای
تو
پرزد
My
heart
flew
towards
you
in
longing
ولی
افسوس
نمیدونم
کجایی
But
alas,
I
don't
know
where
you
are
روزا
دلم
میگیره
شبا
خوابم
نمیره
دلم
میگیره
خوابم
نمیره
My
heart
aches
all
day
and
I
can't
sleep
at
night
روزا
دلم
میگیره
شبا
خوابم
نمیره
دلم
میگیره
خوابم
نمیره
My
heart
aches
all
day
and
I
can't
sleep
at
night
بگو
تو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
واسه
من
ناز
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
are
you
being
so
coy
with
me
بگوتو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
منو
بیتاب
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
you're
driving
me
crazy
بگو
تو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
واسه
من
ناز
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
are
you
being
so
coy
with
me
بگوتو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
منو
بیتاب
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
you're
driving
me
crazy
با
چشه
سیات
دل
میبری
منو
دیونه
میکنی
With
your
black
eyes
you
steal
my
heart
and
make
me
crazy
با
اون
لبات
نازو
ادات
منو
افسون
میکنی
With
those
beautiful
lips
and
coquettish
ways
you
enchant
me
بگو
تو
چرا
دختر
بلا
منو
پریشون
میکنی
Tell
me
why
you,
dangerous
girl,
are
making
me
lose
my
mind
بگو
تو
چرا
شیطون
بلا
چشمامو
گریون
میکنی
Tell
me
why
you,
devilish
creature,
are
making
me
cry
نشستم
گوشه
ای
در
خلوت
و
غم
I
sit
alone
in
sorrow
and
sadness
سراسر
وجودم
رنجو
ماتم
My
whole
being
is
filled
with
pain
and
mourning
تمامی
امید
من
تو
بودی
All
my
hopes
were
on
you
ندارم
من
تو
این
دنیا
یه
همدم
I
have
no
one
in
this
world
to
comfort
me
گمون
کردم
به
عشقت
با
وفایی
I
thought
you
were
faithful
to
my
love
نداری
در
سرت
قصد
جدایی
That
you
had
no
intention
of
leaving
دل
من
به
تمنای
تو
پرزد
My
heart
flew
towards
you
in
longing
ولی
افسوس
نمیدونم
کجایی
But
alas,
I
don't
know
where
you
are
روزا
دلم
میگیره
شبا
خوابم
نمیره
دلم
میگیره
خوابم
نمیره
My
heart
aches
all
day
and
I
can't
sleep
at
night
روزا
دلم
میگیره
شبا
خوابم
نمیره
دلم
میگیره
خوابم
نمیره
My
heart
aches
all
day
and
I
can't
sleep
at
night
بگو
تو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
واسه
من
ناز
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
are
you
being
so
coy
with
me
بگوتو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
منو
بیتاب
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
you're
driving
me
crazy
بگو
تو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
واسه
من
ناز
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
are
you
being
so
coy
with
me
بگوتو
بگو
تو
بگو
به
من
چرا
منو
بیتاب
میکنی
Tell
me,
tell
me,
tell
me
why
you're
driving
me
crazy
با
چشه
سیات
دل
میبری
منو
دیونه
میکنی
With
your
black
eyes
you
steal
my
heart
and
make
me
crazy
با
اون
لبات
نازو
ادات
منو
افسون
میکنی
With
those
beautiful
lips
and
coquettish
ways
you
enchant
me
بگو
تو
چرا
دختر
بلا
منو
پریشون
میکنی
Tell
me
why
you,
dangerous
girl,
are
making
me
lose
my
mind
بگو
تو
چرا
شیطون
بلا
چشمامو
گریون
میکنی
Tell
me
why
you,
devilish
creature,
are
making
me
cry
بگو
تو
بگو
Tell
me,
tell
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.