Текст и перевод песни Shahram Shabpareh - Esghe Yeksareh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esghe Yeksareh
Односторонняя любовь
با
وجودی
که
دلم
شهر
غمه
Хотя
мое
сердце
— город
печали,
باز
میگن
این
همه
غم
برام
کمه
Мне
говорят,
что
этого
горя
мало.
ننه
پیره
میگه
کم
غصه
بخور
Старая
мать
говорит:
«Не
горюй
так
сильно,
رشته
عشقشو
از
دلت
ببر
Вырви
нить
ее
любви
из
своего
сердца.
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли,
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли.
واسه
تو
یه
عمری
ذلت
کشیدم
Ради
тебя
я
всю
жизнь
терпел
унижения,
از
تو
یک
ذره
محبت
ندیدم
От
тебя
же
не
видел
и
капли
любви.
شکوه
ات
را
می
برم
پیش
خدا
Пожалуюсь
на
тебя
Богу,
بگیره
داغ
من
از
تو
بی
وفا
Пусть
накажет
тебя
за
мою
боль,
неверная.
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли,
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли.
نمی
دونم
می
دونی
چشمای
تو
دل
می
بره
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
твои
глаза
разбивают
сердца,
دل
عاشقم
ازت
یه
عمریه
بی
خبره
Мое
любящее
сердце
уже
давно
ничего
не
знает
о
тебе.
نمی
دونم
می
دونی
وقتی
نگاهت
می
کنم
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
когда
я
смотрю
на
тебя,
دل
دیوونه
می
خواد
یک
دفعه
از
جا
بپره
Мое
безумное
сердце
готово
выпрыгнуть
из
груди.
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли,
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли.
با
وجودی
که
دلم
شهر
غمه
Хотя
мое
сердце
— город
печали,
باز
میگن
این
همه
غم
برام
کمه
Мне
говорят,
что
этого
горя
мало.
ننه
پیره
میگه
کم
غصه
بخور
Старая
мать
говорит:
«Не
горюй
так
сильно,
رشته
عشقشو
از
دلت
ببر
Вырви
нить
ее
любви
из
своего
сердца.
واسه
تو
یه
عمری
ذلت
کشیدم
Ради
тебя
я
всю
жизнь
терпел
унижения,
از
تو
یک
ذره
محبت
ندیدم
От
тебя
же
не
видел
и
капли
любви.
شکوه
ات
را
می
برم
پیش
خدا
Пожалуюсь
на
тебя
Богу,
بگیره
داغ
من
از
تو
بی
وفا
Пусть
накажет
тебя
за
мою
боль,
неверная.
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли,
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли.
نمی
دونم
می
دونی
چشمای
تو
دل
می
بره
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
твои
глаза
разбивают
сердца,
دل
عاشقم
ازت
یه
عمریه
بی
خبره
Мое
любящее
сердце
уже
давно
ничего
не
знает
о
тебе.
نمی
دونم
می
دونی
وقتی
نگاهت
می
کنم
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
когда
я
смотрю
на
тебя,
دل
دیوونه
می
خواد
یک
دفعه
از
جا
بپره
Мое
безумное
сердце
готово
выпрыгнуть
из
груди.
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли,
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли.
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли,
آخه
عشق
یکسره
مایه
دردسره
Ведь
односторонняя
любовь
— источник
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armin Hashemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.