Shahram Shabpareh - Roozegar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shahram Shabpareh - Roozegar




Roozegar
Roozegar
یه روز و روزگاری منم نگاری داشتم
In the age of, I also had a beloved,
یه روز سرد پائیز رفتو تنها گذاشتم
In the cool autumn day, she left and left me alone,
یه روز میاد سراغم،دیگهخیلی دیره
One day, she will come to me, but it will be too late,
باور ندارم عشقو اگه حتی برام بمیره
I don't believe in love, even if she dies for me.
منی که دوست می داشتم،جز تو کسی نداشتم،با غصه جا گذاشتی
I loved you so much, I had no one but you, you left me with sorrow,
یه روزی میای پشیمون،با هر دو چشم گریون،باهات نمیشم آشتی
One day you will come back with regret, with tears in your eyes, I will not be reconciled with you,
بس که دروغ شنیدم،همش دو رنگی دیدم،دل از دلت بریدم
I have heard so many lies, I have seen so much hypocrisy, I have cut off my heart from yours,
نه انگار آشناتم،دفترخاطراتم،اسمتوخطکشیدم
As if I don't know you anymore, I have crossed out your name in my diary,
امان ز روزگاری،نگاری بی وفا شه
God, what a world, a beloved becomes unfaithful,
دلی که سر به راه بود یه هو سر به هوا شه
A heart that was always loyal suddenly becomes disloyal,
یه روز میاد سراغم،که خیلی دیره دیره
One day, she will come to me, when it is too late,
باور ندارم عشقو اگه حتی برام بمیره
I don't believe in love, even if she dies for me.
یه روز و روزگاری منم نگاری داشتم
In the age of, I also had a beloved,
یه روز سرد پائیز رفتو تنها گذاشتم
In the cool autumn day, she left and left me alone,
یه روز میاد سراغم،دیگهخیلی دیره
One day, she will come to me, but it will be too late,
باور ندارم عشقو اگه حتی برام بمیره
I don't believe in love, even if she dies for me.
منی که دوست می داشتم،جز تو کسی نداشتم،با غصه جا گذاشتی
I loved you so much, I had no one but you, you left me with sorrow,
یه روزی میای پشیمون،با هر دو چشم گریون،باهات نمیشم آشتی
One day you will come back with regret, with tears in your eyes, I will not be reconciled with you,
بس که دروغ شنیدم،همش دو رنگی دیدم،دل از دلت بریدم
I have heard so many lies, I have seen so much hypocrisy, I have cut off my heart from yours,
نه انگار آشناتم،دفترخاطراتم،اسمتوخطکشیدم
As if I don't know you anymore, I have crossed out your name in my diary,
امان ز روزگاری،نگاری بی وفا شه
God, what a world, a beloved becomes unfaithful,
دلی که سر به راه بود یه هو سر به هوا شه
A heart that was always loyal suddenly becomes disloyal,
یه روز میاد سراغم،که خیلی دیره دیره
One day, she will come to me, when it is too late,
باور ندارم عشقو اگه حتی برام بمیره
I don't believe in love, even if she dies for me.





Авторы: Hassan Shamaeezadeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.