Shahram Solati feat. Shohreh - Panjereha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shahram Solati feat. Shohreh - Panjereha




Panjereha
Panjereha
پنجره ها رو وا کن
Open the windows
عشقو بیار به خونه
Bring love into the house
تا که قناری عشق
So that the canary of love
بخونه عاشقونه
Can sing a love song
غما رو رها کن
Let go of your sorrows
به فرداها نگا کن
Look at tomorrow
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love
پنجره ها رو وا کن
Open the windows
تا که بتابه خورشید
So that the sun can shine
تا بزنه جوونه
So that the red flowers of hope
گلای سرخ امید
Can sprout
غما رو رها کن
Let go of your sorrows
به فرداها نگا کن
Look at tomorrow
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love
سپیده سر زده
Dawn has broken
از پس کوه بلند
From behind the tall mountains
تو مثل شقایق
You are like a poppy
به روی دنیا بخند
Smile at the world
عمر دو روزه ما
Our life is only two days long
ارزش غم نداره
It’s not worth the sadness
باخته کسی که هر روز
The one who has lost is the one who every day
غم روی غم میذاره
Places sadness on top of sadness
به شادی چلچله
The happy swallow
اومد رو سقف ایوون
Has come to the roof of the porch
خوش خبر قاصدک
The happy dandelion
اومد دوباره مهمون
Has come again as a guest
عمر دو روزه ما
Our life is only two days long
ارزش غم نداره
It’s not worth the sadness
باخته کسی که هر روز
The one who has lost is the one who every day
غم روی غم میذاره
Places sadness on top of sadness
پنجره ها رو وا کن
Open the windows
عشقو بیار تو خونه
Bring love into the house
تا که قناری عشق
So that the canary of love
بخونه عاشقونه
Can sing a love song
غما رو رها کن
Let go of your sorrows
به فرداها نگا کن
Look at tomorrow
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love
ای که تو چشمات رنگ بهاره
You, whose eyes are full of spring
بودن با تو عمر دوباره
Being with you is life anew
معنی هستی توی نگاته
The meaning of existence is in your gaze
زندگی بی عشق فایده نداره
Life without love is useless
وقتی یه دونه گندم
When one grain of wheat
میشه هزارتا دونه
Becomes a thousand grains
وقتی رو شاخه عشق
When the branch of love
پر شده از جوونه
Is full of buds
وقتی خدای عالم
When the God of the universe
عاشق عاشقونه
Is in love with love
وقتی پرستو با عشق
When the swallow builds a nest with love
میسازه آشیونه
He builds a nest
میسازه آشیونه
He builds a nest
پنجره ها رو وا کن
Open the windows
عشقو بیار تو خونه
Bring love into the house
تا که قناری عشق
So that the canary of love
بخونه عاشقونه
Can sing a love song
غمارو رها کن
Let go of your sorrows
به فرداها نگا کن
Look at tomorrow
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love
ای که تو چشمات رنگ بهاره
You, whose eyes are full of spring
بودن با تو عمر دوباره
Being with you is life anew
معنی هستی توی نگاته
The meaning of existence is in your gaze
زندگی بی عشق فایده نداره
Life without love is useless
وقتی یه دونه گندم
When one grain of wheat
میشه هزارتا دونه
Becomes a thousand grains
وقتی رو شاخه عشق
When the branch of love
پر شده از جوونه
Is full of buds
وقتی خدای عالم
When the God of the universe
عاشق عاشقونه
Is in love with love
وقتی پرستو با عشق
When the swallow builds a nest with love
میسازه آشیونه
He builds a nest
میسازه آشیونه
He builds a nest
پنجره ها رو وا کن
Open the windows
عشقو بیار تو خونه
Bring love into the house
تا که قناری عشق
So that the canary of love
بخونه عاشقونه
Can sing a love song
غمارو رها کن
Let go of your sorrows
به فرداها نگا کن
Look at tomorrow
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love
عشقو صدا کن
Call out to love





Авторы: Mohammad Moghadam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.