Donya - Shahram Solatiперевод на русский
اگـه
دنیـا
واسه
قلبت
مث
دنیـای
غمـه
Если
мир
для
твоего
сердца,
словно
мир
печали,
جـای
آرامش
اگه
توی
دلت
جـای
غمـه
Если
место
утешения
в
душе
— лишь
место
скорби,
اگه
هر
لحظـه
ی
دنیـا
میسوزونـه
دلتـو
Если
каждый
миг
в
этом
мире
жжёт
твоё
сердце,
اگـه
مثل
من
شدی
خستـه
از
حرفـای
همه
Если
ты,
как
я,
устала
от
слов
всех
вокруг,
اگه
حس
میکنـی
دنیـا
دیگـه
دلگیـره
برات
Если
чувствуешь,
что
мир
для
тебя
стал
чужим,
بدون
اینجـا
یکیو
داری
که
میمیـره
برات
Знай
— здесь
есть
тот,
кто
умрёт
за
тебя.
قلبـم
از
تو
دور
نمیشـه
عشق
تو
دنیـای
منـه
Моё
сердце
не
отдалится
от
тебя,
ты
— любовь
моей
жизни,
جـز
تو
واسه
هیچکسـی
دلـم
که
پـر
نمیزنـه
Кроме
тебя,
ни
для
кого
моё
сердце
не
бьётся
так
сильно.
هر
چـی
دنیـا
بی
وفـا
شـه
تو
خیـالت
نباشـه
Пусть
этот
мир
будет
неверен,
но
ты
не
сомневайся,
نمیـزارم
که
دلت
حتـی
یه
لحظـه
بشکنـه
Я
не
позволю
твоему
сердцу
разбиться
даже
на
миг.
حتـی
یه
لحظـه
بشکنـه
Даже
на
миг.
اومدـم
تا
که
واسـه
اشکـای
تـو
شونـه
باشم
Я
пришёл,
чтоб
утереть
твои
слёзы.
اومـدم
تا
که
برات
همون
که
میمونـه
باشـم
Я
пришёл,
чтобы
быть
для
тебя
тем,
кто
останется
навсегда.
اومـدم
تا
همه
غـم
های
دلت
رو
پـر
بدم
Я
пришёл,
чтобы
развеять
всю
твою
грусть,
اومدم
اومدم
تا
که
بهت
عاشقـی
مو
خبـر
بدم
Я
пришёл,
пришёл,
чтоб
поведать
тебе
о
своей
любви.
عاشقـی
مو
خبـر
بدم
О
своей
любви.
قلبـم
از
تو
دور
نمیشـه
عشق
تو
دنیـای
منه
Моё
сердце
не
отдалится
от
тебя,
ты
— любовь
моей
жизни,
جز
تو
واسـه
هیچکسـی
دلم
که
پر
نمیـزنه
Кроме
тебя,
ни
для
кого
моё
сердце
не
бьётся
так
сильно.
هر
چـی
دنیـا
بی
وفـا
شـه
تو
خیـالت
نبـاشه
Пусть
этот
мир
будет
неверен,
но
ты
не
сомневайся,
نمیـزارم
که
دلت
حتـی
یه
لحظـه
بشکنـه
Я
не
позволю
твоему
сердцу
разбиться
даже
на
миг.
حتـی
یه
لحظه
بشکنـه
Даже
на
миг.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.