Shahrokh - Aramesh - перевод текста песни на английский

Aramesh - Shahrokhперевод на английский




Aramesh
Peace
حواسم پرت چشم هاته
My mind is distracted by your eyes
چقدر حالم پریشونه
How distraught I feel
چقدر سخته فراموشی
How hard it is to forget
چقدر دل بستن اسونه
How easy it is to fall in love
چقدر دل بستن اسونه
How easy it is to fall in love
چقدر شیرنه این احساس
How sweet this feeling is
باید با تو یکی باشم
I must be one with you
نه با کینه نه با وسواس
Not with resentment, not with obsession
پر از دلشوره ام تردید
I'm full of anxiety and doubt
به ارمش برمگردون
Bring me back to peace
دار می بازم این جنگو
I'm losing this war
تو به سازش برمگردون
Bring me back to reconciliation
تو دور ام کن از این روز ها
Take me away from these days
که میبازم که مغلوبم
That I'm losing, that I'm defeated
که دارم بی حدف باز ام
That I'm aimlessly wandering again
به دریامشت میکوبم
I'm banging my fist against the sea
تو دور ام کن از این روز ها
Take me away from these days
که میبازم که مغلوبم
That I'm losing, that I'm defeated
که دارم بی حدف باز ام
That I'm aimlessly wandering again
به دریامشت میکوبم
I'm banging my fist against the sea
من سرگردون سردو
I'm lost and cold
به راه خونه دعوت کن
Invite me to the way home
نذار از غصه پر باشم
Don't let me be full of sorrow
با من با خنده صحبت کن
Talk to me with a smile
من با خنده صحبت کن❤
Talk to me with a smile❤
پر از دلشوره ام تشویش
I'm full of anxiety and worry
به ارامش بر ام گردون
Bring me back to peace
دارم میبازم این جنگو
I'm losing this war
تو با سازش برم گردون
Bring me back to reconciliation
تو دور ام کن از این روز ها
Take me away from these days
که میبازم که مغلوبم
That I'm losing, that I'm defeated
که دارم بی حدف باز ام
That I'm aimlessly wandering again
به دریامشت میکوبم
I'm banging my fist against the sea
تو دور ام کن از این روز ها
Take me away from these days
که میبازم که مغلوبم
That I'm losing, that I'm defeated
که دارم بی حدف باز ام
That I'm aimlessly wandering again
به دریامشت میکوبم
I'm banging my fist against the sea
من سردرگوم سرد و
I'm lost and cold
به راه خونه دعوت کن
Invite me to the way home
نذار از غصه پر باشم
Don't let me be full of sorrow
با من با خنده صحبت کن
Talk to me with a smile
با من با خنده صحبت کن
Talk to me with a smile






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.