Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وقتی
دارم
عریضمو
Wenn
ich
meinen
Antrag
خدمتتون
عرض
می
کنم،
عرض
می
کنم
Ihnen
vortrage,
vortrage,
خودم
که
تعریف
می
کنم
wenn
ich
ihn
selbst
erkläre,
عاشقی
مو
حض
می
کنم،
حض
می
کنم
genieße
ich
meine
Verliebtheit,
genieße
ich
sie,
یه
شمع
دل
سوخته
دلی
Eine
herzverzehrende
Kerze,
مثل
دلم
نذر
می
کنم
wie
mein
Herz,
gelobe
ich,
ذوق
می
کنم
شما
منو
Ich
freue
mich,
wenn
ich
mir
vorstelle,
دوسم
دارین
فرض
می
کنم،
فرض
می
کنم
dass
Sie
mich
lieben,
stelle
ich
mir
vor,
ذوق
می
کنم،
حض
می
کنم
ich
freue
mich,
ich
genieße
es.
گلی
به
گوشه
ی
جمالتون
Eine
Blume
an
Eurer
Schönheit,
معرفت
و
مرامتون
Eure
Güte
und
Eure
Freundlichkeit,
اجازه
صادر
بکنین
Erlauben
Sie
mir,
دلم
بشه
به
نامتون
dass
mein
Herz
Euch
gehört.
پیشه
ی
من
عاشقیه
Mein
Beruf
ist
die
Liebe,
عشقی
که
طعم
به
داره
eine
Liebe,
die
nach
Frühling
schmeckt,
مثل
تو
نازنین
گلی
wie
eine
liebliche
Blume,
نوبر
کوتبه
داره
die
eine
seltene
Kostbarkeit
des
Berges
ist.
دوس
ندارم
نور
چراغ
برگای
باغم
Ich
möchte
nicht,
dass
das
Licht
der
Lampe,
die
Blätter
meines
Gartens,
به
شما
دست
بزنه
Euch
berühren,
دوس
ندارم
حتی
سرانگشتای
بادم
Ich
möchte
nicht
einmal,
dass
die
Fingerspitzen
des
Windes
به
شما
دست
بزنه
Euch
berühren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Areezeh
дата релиза
13-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.