Текст и перевод песни Shahrokh - Deldadeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
به
من
فکر
میکنی
یا
نه
Are
you
thinking
of
me
or
not?
هنوز
اخمامو
دوست
داری
Do
you
still
love
my
frowns?
به
یادم
بی
هوا
هستی
Do
you
remember
me
out
of
the
blue?
هنوز
با
من
گرفتاری
Are
you
still
entangled
with
me?
هنوز
عطر
تنم
خوبه
Is
my
scent
still
good?
هنوز
خونه
پر
از
مهره
Is
the
house
still
full
of
affection?
تو
فنجونت
که
برگشته
In
your
overturned
coffee
cup,
نشونی
هست
این
چهره
Is
there
a
sign
of
this
face?
هنوز
حافظ
پر
از
فاله
Is
Hafez
still
full
of
divination?
هنوز
سهراب
دلگیره
Is
Sohrab
still
melancholic?
ببین
ابر
از
سفر
لبریز
Look,
the
cloud
is
full
of
travel,
ولی
بارون
نمیگیره
But
the
rain
doesn't
fall.
ولی
بارون
نمیگیره
But
the
rain
doesn't
fall.
به
من
فکر
میکنی
یا
نه
Are
you
thinking
of
me
or
not?
هنوز
اخمامو
دوست
داری
Do
you
still
love
my
frowns?
به
یادم
بی
هوا
هستی
Do
you
remember
me
out
of
the
blue?
هنوز
با
من
گرفتاری
Are
you
still
entangled
with
me?
ملالی
نیست
جز
دوری
There's
no
sorrow
except
for
distance,
که
اونم
قسمت
ما
بود
And
that
was
our
destiny.
اگر
عشق
از
سفر
برگشت
If
love
returned
from
its
journey,
بگو
دلداده
تنها
بود
Say
that
the
lover
was
alone.
بگو
دلداده
تنها
بود
Say
that
the
lover
was
alone.
بگو
دلداده
تنها
بود
Say
that
the
lover
was
alone.
به
من
فکر
میکنی
یا
نه
Are
you
thinking
of
me
or
not?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.