Shahrokh - Deldadeh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shahrokh - Deldadeh




Deldadeh
Beloved
به من فکر میکنی یا نه
Are you thinking of me or not?
هنوز اخمامو دوست داری
Do you still love my frowns?
به یادم بی هوا هستی
Do you remember me out of the blue?
هنوز با من گرفتاری
Are you still entangled with me?
هنوز عطر تنم خوبه
Is my scent still good?
هنوز خونه پر از مهره
Is the house still full of affection?
تو فنجونت که برگشته
In your overturned coffee cup,
نشونی هست این چهره
Is there a sign of this face?
هنوز حافظ پر از فاله
Is Hafez still full of divination?
هنوز سهراب دلگیره
Is Sohrab still melancholic?
ببین ابر از سفر لبریز
Look, the cloud is full of travel,
ولی بارون نمیگیره
But the rain doesn't fall.
ولی بارون نمیگیره
But the rain doesn't fall.
به من فکر میکنی یا نه
Are you thinking of me or not?
هنوز اخمامو دوست داری
Do you still love my frowns?
به یادم بی هوا هستی
Do you remember me out of the blue?
هنوز با من گرفتاری
Are you still entangled with me?
ملالی نیست جز دوری
There's no sorrow except for distance,
که اونم قسمت ما بود
And that was our destiny.
اگر عشق از سفر برگشت
If love returned from its journey,
بگو دلداده تنها بود
Say that the lover was alone.
بگو دلداده تنها بود
Say that the lover was alone.
بگو دلداده تنها بود
Say that the lover was alone.
به من فکر میکنی یا نه
Are you thinking of me or not?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.