Shahrzad Sepanlou - Komakam Kon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shahrzad Sepanlou - Komakam Kon




من هنوزم پرم از خیال کال
Я все еще полна воображения Кэла
آرزوهای محال
Ответы на невозможные вопросы
پرم از زمزمه های آبی دور و دراز
Пермь издалека - шепчет би
پرم از خواب زلال
Химическая завивка от ясного сна
من هنوزم پرم از قصه ی موج های بلند
Я все еще полон рассказом о высоких волнах
پرم از خاطره ی سبز شمال
Пермь зеленой памяти Севера
کمکم کن تا نمیرم
Помоги мне не умереть
تا نمیره عاشقانه های من
Пока моя любовь не уйдет
تا کبود و سرد نشه
Чтобы не было синяков и холода
ترانه رو لب های من
Песня на моих губах
من هنوزم پرم از حسرت خواب های قشنگ
Я все еще полон тоски по прекрасным мечтам
پرم از ترانه های رنگ به رنگ
Химическая завивка от цвета к цвету песен
پرم از وسوسه های نا تمام
Завивка незаконченных соблазнов
من یه شب ایوون و مهتابی می خوام
Я хочу ночь с Ивонной и лунным светом
کمکم کن تا نمیرم
Помоги мне не умереть
تا نمیره عاشقانه های من
Пока моя любовь не уйдет
تا کبود و سرد نشه
Чтобы не было синяков и холода
ترانه رو لب های من
Песня на моих губах
من هنوز میزنه قلبم
Мое сердце все еще бьется
هنوزم گرمه نفس هام
Все еще согревает мое дыхание
حسرت ستاره مونده
Тоска по покинутой звезде
به دل خالی شب هام
К пустому сердцу моих ночей
من مثل یه سرزمینه
Я как землевладелец
بکر و دست نخورده موندم
Оставленный нетронутым
کمکم کن که به دستات
Помоги мне в твоих руках
عاشقانه خیره موندم
Я страстно уставился на него
کمکم کن تا نمیرم
Помоги мне не умереть
تا نمیره عاشقانه های من
Пока моя любовь не уйдет
تا کبود و سرد نشه
Чтобы не было синяков и холода
ترانه رو لب های من
Песня на моих губах
کمکم کن تا نمیرم
Помоги мне не умереть
تا نمیره عاشقانه های من
Пока моя любовь не уйдет
تا کبود و سرد نشه
Чтобы не было синяков и холода
ترانه رو لب های من
Песня на моих губах





Авторы: Maghsadi Maghsadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.