Shahyad - Parvardegar - перевод текста песни на немецкий

Parvardegar - Shahyadперевод на немецкий




Parvardegar
Oh Gott
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
قصه عشق من و تو
Die Geschichte unserer Liebe,
بگو تا کجا رسیده
Sag, wo ist sie angelangt?
کدوم عاشق توی دنیا
Welcher Liebende auf dieser Welt
غم ما رو نشنیده
hat unser Leid nicht gehört?
نفس عشق که به من خورد
Als der Atem der Liebe mich berührte,
گم شدم تو آرزوها
verlor ich mich in Träumen.
قفس تنو شکستم
Ich zerbrach den Käfig meines Körpers
پر زدم به آسمونها
und flog in den Himmel.
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
فریاد از این عشق
Ich schreie vor dieser Liebe,
شدم دیوونه
Ich bin verrückt geworden,
منو کجاها میکشونه
Wohin treibt sie mich?
دلم گرفته از این زمونه
Mein Herz ist müde von dieser Zeit,
خودش میدونه که چقدر نامهربونه
Sie weiß selbst, wie unbarmherzig sie ist.
فریاد از این عشق
Ich schreie vor dieser Liebe,
شدم دیوونه
Ich bin verrückt geworden,
منو کجاها میکشونه
Wohin treibt sie mich?
دلم گرفته از این زمونه
Mein Herz ist müde von dieser Zeit,
خودش میدونه که چقدر نامهربونه
Sie weiß selbst, wie unbarmherzig sie ist.
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه
Was ist das für eine Liebe?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه
Was ist das für eine Liebe?
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
فریاد از این عشق
Ich schreie vor dieser Liebe,
شدم دیوونه
Ich bin verrückt geworden,
منو کجاها میکشونه
Wohin treibt sie mich?
دلم گرفته از این زمونه
Mein Herz ist müde von dieser Zeit,
خودش میدونه که چقدر نامهربونه
Sie weiß selbst, wie unbarmherzig sie ist.
فریاد از این عشق
Ich schreie vor dieser Liebe,
شدم دیوونه
Ich bin verrückt geworden,
منو کجاها میکشونه
Wohin treibt sie mich?
دلم گرفته از این زمونه
Mein Herz ist müde von dieser Zeit,
خودش میدونه که چقدر نامهربونه
Sie weiß selbst, wie unbarmherzig sie ist.
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?
پروردگارا آخه خدایا
Oh Gott, ach Gott,
این چه عشقیه سوزونده دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz verbrannt hat?
تو این دورنگیهای دنیا
In dieser Welt der ডুয়েলität,
این چه عشقیه شکسته دل ما را
Was ist das für eine Liebe, die unser Herz gebrochen hat?





Авторы: Sina Bayat

Shahyad - Baraye To
Альбом
Baraye To
дата релиза
12-07-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.