Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeaalamen
Yeaalamen (A World)
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
یه
ذره
یا
بیشتر
A
little
or
more?
قدر
همه
عاشقا
یا
از
اونا
کمتر
As
much
as
all
lovers,
or
less
than
them?
چقدر
منو
دوست
داری,
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
یه
چیکه
یا
یذره
How
much
do
you
love
me?
A
drop
or
a
little?
دلت
با
من
اشتی
یا
که
دوباره
قهره
Is
your
heart
at
peace
with
me,
or
angry
again?
چقدر
منو
دوست
داری,
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
How
much
do
you
love
me?
یه
عالمه,
خیلی
کمه,
بگو
دوست
دارم
بیشتر
از
همه
A
world
is
not
enough,
tell
me
you
love
me
more
than
anyone.
الهی
روزی
نبینم,
توی
دلت
پر
از
غمه
May
I
never
see
a
day,
when
your
heart
is
full
of
sorrow.
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
یه
عالمه,
بگو
A
world,
tell
me.
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
نمیشه
بی
تو
بودو,
نمیشه
بی
تو
صبر
کرد
I
can't
be
without
you,
I
can't
wait
without
you.
هر
جا
که
حرفه
عشقه
باید
تورو
خبر
کرد
Wherever
love
is
spoken,
I
must
tell
you.
با
تو
دارم
میرسم,
من
به
ارزوهام
With
you,
I'm
reaching
my
dreams.
خودت
میدونی
جز
تو,
هیچ
کصیرو
نمیخوام
You
know
I
don't
want
anyone
but
you.
میمیرم
اگه
نمونی
کنار
من
I'll
die
if
you
don't
stay
by
my
side.
میمیرم
اگه
نباشی
ماله
من
I'll
die
if
you're
not
mine.
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
یه
عالمه,
بگو
A
world,
tell
me.
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
یه
ذره
یا
بیشتر
A
little
or
more?
قدر
همه
عاشقا
یا
از
اونا
کمتر
As
much
as
all
lovers,
or
less
than
them?
چقدر
منو
دوست
داری,
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
یه
چیکه
یا
یذره
How
much
do
you
love
me?
A
drop
or
a
little?
دلت
با
من
اشتی
یا
که
دوباره
قهره
Is
your
heart
at
peace
with
me,
or
angry
again?
چقدر
منو
دوست
داری,
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
How
much
do
you
love
me?
یه
عالمه,
خیلی
کمه,
بگو
دوست
دارم
بیشتر
از
همه
A
world
is
not
enough,
tell
me
you
love
me
more
than
anyone.
الهی
روزی
نبینم,
توی
دلت
پر
از
غمه
May
I
never
see
a
day,
when
your
heart
is
full
of
sorrow.
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
یه
عالمه,
بگو
A
world,
tell
me.
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
چقدر
منو
دوست
داری
How
much
do
you
love
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alireza Hajiabolghassemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.