Shai Linne - Election - перевод текста песни на немецкий

Election - Shai Linneперевод на немецкий




Election
Erwählung
Peep it son, no need to run from the truth
Sieh es dir an, mein Sohn, kein Grund, vor der Wahrheit davonzulaufen
We need to come to understand Ephesians 1
Wir müssen Epheser 1 verstehen
We see in love the Father predestined
Wir sehen in Liebe, dass der Vater vorherbestimmt hat
We seem to have a problem with the doctrine of election
Wir scheinen ein Problem mit der Lehre der Erwählung zu haben
We keep stressin' and leave guessin' leadin' to depression
Wir stressen uns ständig und lassen Vermutungen zu, die zu Depressionen führen
Because it's God's love we question
Weil wir Gottes Liebe in Frage stellen
Well sit back and take a deep breath in
Nun, lehn dich zurück und atme tief ein
And exhale, let's set sail, the word of God is eshin'
Und atme aus, lass uns die Segel setzen, das Wort Gottes kommt
Let's be real with it, the Bible obviously talks
Seien wir ehrlich, die Bibel spricht offensichtlich
About predestination so we gotta deal with it
Über Prädestination, also müssen wir uns damit auseinandersetzen
I'll be a fake attorney by His grace and mercy
Ich werde durch Seine Gnade und Barmherzigkeit ein falscher Anwalt sein
And present my case so let's take a journey for the sake of learning
Und meinen Fall präsentieren, also lass uns eine Reise unternehmen, um zu lernen
First turn to Romans 8: 28-30
Wende dich zuerst Römer 8, 28-30 zu
Zoomin' in on 29, read the first line
Zoome auf 29, lies die erste Zeile
"Those whom He foreknew He also predestined to be conformed to
"Die, die Er vorhergesehen hat, hat Er auch dazu vorherbestimmt,
The image of His Son"- Exhibit #1
Dem Bild Seines Sohnes gleichförmig zu sein" - Beweisstück Nr. 1
People try to use an argument lacking common sense
Leute versuchen, ein Argument zu verwenden, dem es an gesundem Menschenverstand mangelt
Concerning the foreknowledge of God thinking the logic fits
Bezüglich der Vorhersehung Gottes, denkend, die Logik passt
Dudes are saying He looked out into the future ages
Kerle sagen, Er schaute in die zukünftigen Zeitalter
With illumination seeing all that would choose salvation
Mit Erleuchtung, sehend alle, die die Erlösung wählen würden
And those men were chosen by God because they chose Him
Und diese Männer wurden von Gott auserwählt, weil sie Ihn wählten
But that's not what the passage has spoken
Aber das ist nicht, was die Passage gesagt hat
It says those He foreknew He predestined
Es heißt, die, die Er vorhergesehen hat, hat Er vorherbestimmt
If he foreknew everybody, is everybody predestined?
Wenn er alle vorhergesehen hat, ist dann jeder vorherbestimmt?
Is everyone His object of affection?
Ist jeder das Objekt Seiner Zuneigung?
If so, then what's the point of the doctrine of election?
Wenn ja, was ist dann der Sinn der Lehre der Erwählung?
It's spiritual but let me make it plain so u see the miracle
Es ist spirituell, aber lass es mich erklären, damit du das Wunder siehst
And praise His Name instead of taking His grace in vain
Und Seinen Namen preist, anstatt Seine Gnade vergeblich zu nehmen
It isn't complicated, we all evaded the God that made us
Es ist nicht kompliziert, wir alle sind dem Gott ausgewichen, der uns geschaffen hat
And traded in His truth for a lie
Und tauschten Seine Wahrheit gegen eine Lüge ein
Worshiping what God created more than God who is glorified
Anbetend, was Gott geschaffen hat, mehr als Gott, der verherrlicht wird
Corroborated our death, our lives are an abomination
Bestätigten unseren Tod, unser Leben ist ein Gräuel
But if the Father's aim is to bestow mercy
Aber wenn das Ziel des Vaters ist, Barmherzigkeit zu erweisen
Then it's not to say that He was obligated but that God is gracious
Dann heißt das nicht, dass Er verpflichtet war, sondern dass Gott gnädig ist
As God's enemies we deserve to be crushed
Als Feinde Gottes verdienen wir es, vernichtet zu werden
We're dirty enough to be eternally cursed and turned into dust
Wir sind schmutzig genug, um ewig verflucht und zu Staub zu werden
And if he did it He would be perfectly just to murder me but
Und wenn Er es täte, wäre Er vollkommen gerecht, mich zu ermorden, aber
He decided to show mercy to us
Er beschloss, uns Barmherzigkeit zu erweisen
I didn't choose God, God chose me
Ich habe Gott nicht gewählt, Gott hat mich gewählt
Gave me a new heart and it wasn't because I was holy
Gab mir ein neues Herz und es war nicht, weil ich heilig war
But if I chose G-O-D then God owes me, the only reason
Aber wenn ich G-O-T-T wählte, dann schuldet Gott mir etwas, der einzige Grund
I first walked thru them church doors is
Warum ich überhaupt durch diese Kirchentüren ging, ist
Psalm 65 4, why do I know God?
Psalm 65, 4, warum kenne ich Gott?
Matthew 11: 27 says it best and
Matthäus 11, 27 sagt es am besten und
Those that have been predestined keep pressin'
Die, die vorherbestimmt wurden, machen weiter
It's a deep message, I only see blessin' in election
Es ist eine tiefe Botschaft, ich sehe nur Segen in der Erwählung
'Ma see the blessin', yo it's not even a question
Ich sehe den Segen, es ist nicht einmal eine Frage
How God in His perfection wrote the doctrine of election
Wie Gott in Seiner Vollkommenheit die Lehre der Erwählung schrieb
(Shai linne)
(Shai Linne)
God in His perfection wrote the doctrine of election
Gott in Seiner Vollkommenheit schrieb die Lehre der Erwählung
Cause He's sovereign, there's no question and that got some people stressin'
Weil Er souverän ist, keine Frage, und das stresst manche Leute
But no option but election can account for our protection
Aber keine Option außer der Erwählung kann unseren Schutz erklären
Godly direction or perfected bodily resurrection, yo!
Göttliche Führung oder vollkommene leibliche Auferstehung, yo!
Don't let the thinking of modern men fool ya
Lass dich nicht vom Denken moderner Menschen täuschen
God does what He wants- that's what it means to be Sovereign Ruler
Gott tut, was Er will - das bedeutet es, souveräner Herrscher zu sein
It's deep but not complicated- with complete confidence I'll state it:
Es ist tief, aber nicht kompliziert - mit voller Überzeugung sage ich es:
Peep it- it's how God has always operated
Sieh es dir an - so hat Gott immer gehandelt
He's the greatest, fam- His amazing plan made His hand
Er ist der Größte, Schatz - Sein erstaunlicher Plan ließ Seine Hand
Save the man Abraham from a pagan land
Den Mann Abraham aus einem heidnischen Land retten
Who can argue with the people that God chooses?
Wer kann mit den Menschen streiten, die Gott erwählt?
Israel and not Egypt, Peter and not Judas
Israel und nicht Ägypten, Petrus und nicht Judas
Humanly speaking, it should have been Saul and not David
Menschlich gesprochen, hätte es Saul und nicht David sein sollen
The inheritance should have been Esau's and not Jacob's
Das Erbe hätte Esaus und nicht Jakobs sein sollen
The truth it speaks brightly so you can see rightly
Die Wahrheit spricht hell, so dass du richtig sehen kannst
A huge, mighty God who chooses the least likely
Einen riesigen, mächtigen Gott, der die am wenigsten Wahrscheinlichen auswählt
Still some contest it as a phony doctrine
Dennoch bestreiten einige es als eine falsche Lehre
But if we're really dead in sin, predestination is the only option
Aber wenn wir wirklich tot in Sünde sind, ist die Prädestination die einzige Option
With reservations they fume inside
Mit Vorbehalten schäumen sie innerlich
There's hesitation because it's devastating to human pride
Es gibt Zögern, weil es für den menschlichen Stolz verheerend ist
This truth is the sober kind that you're prone to find
Diese Wahrheit ist von der nüchternen Art, die du wahrscheinlich finden wirst
In passages like Romans 9- it's so divine it'll blow your mind
In Passagen wie Römer 9- es ist so göttlich, es wird dich umhauen
We are the clay and we've been formed by the Potter
Wir sind der Ton und wir wurden vom Töpfer geformt
None can come to the Son unless they're drawn by the Father
Niemand kann zum Sohn kommen, es sei denn, er wird vom Vater gezogen
"But God draws everybody" That's what some cats say
"Aber Gott zieht alle" Das sagen manche Leute
It can't be that way because all who are drawn are raised on the last day
Es kann nicht so sein, denn alle, die gezogen werden, werden am letzten Tag auferweckt
Because of original sin and all of our despicable deadness within
Wegen der Erbsünde und all unserer verabscheuungswürdigen Toten in uns
Election must be unconditional then
Muss die Erwählung dann bedingungslos sein
Some people say that we were drowning in the ocean
Manche Leute sagen, dass wir im Ozean ertranken
Barely floating until God threw us the rope then
Kaum noch schwimmend, bis Gott uns das Seil zuwarf, dann
Our free will helped us as we groped
Unser freier Wille half uns, als wir tasteten
Our faith is the hand that grabbed the rope and God put us back in the boat
Unser Glaube ist die Hand, die das Seil ergriff, und Gott setzte uns zurück ins Boot
Nope! Without apology I deny that analogy
Nein! Ohne Entschuldigung lehne ich diese Analogie ab
Reality- we were dead at the bottom of the sea
Realität - wir waren tot am Meeresgrund
I was a swollen corpse with hope no more
Ich war eine geschwollene Leiche ohne Hoffnung mehr
Until Jehovah the LORD dove from the shore to the ocean floor
Bis Jehova, der HERR, vom Ufer zum Meeresboden tauchte
Yeah, I was a corpse and I smelled like it
Ja, ich war eine Leiche und ich roch danach
I'll keep it simple, why did God choose me? Because He felt like it!
Ich werde es einfach halten, warum hat Gott mich erwählt? Weil Ihm danach war!
He brought me out, not an act of my volition
Er holte mich heraus, nicht aus eigenem Willen
Breathed life into my lungs and didn't ask for my permission
Hauchte Leben in meine Lungen und fragte nicht um meine Erlaubnis
Throughout the Bible there's major examples of this
Überall in der Bibel gibt es wichtige Beispiele dafür
Pages of passages like the raising of Lazarus
Seiten von Passagen wie die Auferweckung des Lazarus
Rather than debating the Master's gift
Anstatt über das Geschenk des Meisters zu debattieren
We should be happily praising His magnanimous saving of savages
Sollten wir glücklich Seine großmütige Rettung von Wilden preisen
It's time we see God's sovereignty and His primacy
Es ist Zeit, dass wir Gottes Souveränität und Seinen Vorrang sehen
His holy dynasty running things by divine decree
Seine heilige Dynastie, die die Dinge durch göttlichen Beschluss regelt
Why does He choose some and not others to see Jesus?
Warum erwählt Er einige und nicht andere, um Jesus zu sehen?
Our God is in the heavens- He does whatever He pleases!
Unser Gott ist in den Himmeln - Er tut, was immer Ihm gefällt!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.