Shai Linne - Judge of All the Earth - перевод текста песни на немецкий

Judge of All the Earth - Shai Linneперевод на немецкий




Judge of All the Earth
Richter der ganzen Erde
Judge of All The Earth
Richter der ganzen Erde
Tune in with concentration as we resume the conversation
Schalte ein mit Konzentration, während wir das Gespräch fortsetzen
The loftiest thoughts conceivable for human contemplation
Die erhabensten Gedanken, die für die menschliche Betrachtung vorstellbar sind
Trying to search the mysteries of the divine is real deep
Der Versuch, die Geheimnisse des Göttlichen zu ergründen, ist wirklich tiefgründig
And when it comes to the nature of God, at times we still sleep
Und wenn es um die Natur Gottes geht, schlafen wir manchmal noch
We must risk people tuning us out as we discuss this
Wir müssen riskieren, dass die Leute uns abschalten, während wir dies diskutieren
The topic on the table for reflection? God's Justice
Das Thema, das zur Reflexion ansteht? Gottes Gerechtigkeit
The Scriptures are clear: salvation belongs to God alone
Die Schriften sind klar: Die Erlösung gehört Gott allein
And that righteousness and justice are the foundation of His throne
Und dass Gerechtigkeit und Recht die Grundlage Seines Thrones sind
He's the priceless gift and treasure, all life exists for His pleasure
Er ist das unbezahlbare Geschenk und der Schatz, alles Leben existiert zu Seiner Freude
And He is the standard by which all righteousness should be measured
Und Er ist der Maßstab, an dem alle Gerechtigkeit gemessen werden sollte
All human judges fail- no need to share the statistics
Alle menschlichen Richter versagen es ist nicht nötig, die Statistiken zu teilen
But God judges perfectly due to His characteristics
Aber Gott richtet aufgrund Seiner Eigenschaften vollkommen
First, He's omniscient, so He never lacks information
Erstens ist Er allwissend, also mangelt es Ihm nie an Informationen
Secondly, His understanding: it has no limitations Plus He knows the thoughts and all the motives behind them
Zweitens, Sein Verständnis: es hat keine Grenzen. Außerdem kennt Er die Gedanken und alle Motive dahinter
And no one could ever go hide in a place where the Sovereign LORD cannot find them
Und niemand könnte sich jemals an einem Ort verstecken, wo der Souveräne HERR sie nicht finden kann
When passing a sentence, He has the power of execution
Wenn Er ein Urteil fällt, hat Er die Macht der Vollstreckung
The proper retribution for our private revolutions
Die angemessene Vergeltung für unsere privaten Revolutionen
And He's in the position to smash us for our treason
Und Er ist in der Position, uns für unseren Verrat zu zerschmettern
No one'll be copping pleas when God dispatches all His legions
Niemand wird sich drücken, wenn Gott all Seine Legionen entsendet
To execute the sentence on resolute defendants Who rejected the truth because they never knew repentance
Um das Urteil an entschlossenen Angeklagten zu vollstrecken, die die Wahrheit ablehnten, weil sie nie Reue kannten
And those who stood against the Great I Am and His Anointed
Und jene, die sich gegen das Große Ich Bin und Seinen Gesalbten stellten
When God judges the nations through the Man He has appointed
Wenn Gott die Nationen durch den Mann richtet, den Er ernannt hat
The Judge of all the earth shall do right The Judge of all the earth shall do right
Der Richter der ganzen Erde wird Recht tun Der Richter der ganzen Erde wird Recht tun
He is good and His ways are just
Er ist gut und Seine Wege sind gerecht
Worthy of our faith and trust
Unseres Glaubens und Vertrauens würdig
The Judge of all the earth shall do right
Der Richter der ganzen Erde wird Recht tun
As we continue to consider this particular perfection
Während wir diese besondere Perfektion weiter betrachten
Let's take a second to address a few misconceptions
Lass uns kurz auf ein paar Missverständnisse eingehen
When many think of God they assume His love is a must
Wenn viele an Gott denken, nehmen sie an, dass Seine Liebe ein Muss ist
That's true, but it doesn't negate the fact that God is just
Das ist wahr, aber es negiert nicht die Tatsache, dass Gott gerecht ist
So when we say this, they'll wanna take us off the playlist
Wenn wir das also sagen, werden sie uns von der Playlist streichen wollen
But God is never under obligation to be gracious
Aber Gott ist niemals verpflichtet, gnädig zu sein
See, justice and mercy are two separate categories
Siehst du, Gerechtigkeit und Barmherzigkeit sind zwei getrennte Kategorien
And God is the one who chooses which way He'll have His glory
Und Gott ist derjenige, der entscheidet, auf welche Weise Er Seine Herrlichkeit haben wird
The choices The Holy One certainly can't be faulted
Die Entscheidungen, die der Heilige trifft, können sicherlich nicht bemängelt werden
In punishing the guilty, His righteousness is exalted
Indem Er die Schuldigen bestraft, wird Seine Gerechtigkeit erhöht
He also rewards the righteous, we kind of/ sort of like this
Er belohnt auch die Gerechten, das gefällt uns irgendwie/sozusagen
The problem of course is that nobody who's born is righteous
Das Problem ist natürlich, dass niemand, der geboren wird, gerecht ist
All of Adam's descendants are inherently filthy
Alle Nachkommen Adams sind von Natur aus schmutzig
That's problematic for a God who will not clear the guilty
Das ist problematisch für einen Gott, der die Schuldigen nicht freisprechen wird
If God is gonna save us and demonstrate what His love is
Wenn Gott uns retten und zeigen will, was Seine Liebe ist
It must be in a manner that's consistent with His justice
Muss es in einer Weise geschehen, die mit Seiner Gerechtigkeit übereinstimmt
Jesus Christ, The Righteous One, the perfect solution
Jesus Christus, der Gerechte, die perfekte Lösung
Proving that God is just on the basis of substitution
Beweist, dass Gott gerecht ist, auf der Grundlage der Stellvertretung
Perfect obedience, consecration without a flaw
Vollkommener Gehorsam, Hingabe ohne Makel
Yet on the cross He suffered the condemnation of the law
Doch am Kreuz erlitt Er die Verurteilung des Gesetzes
So now God is able to be just and the justifier
So ist Gott nun in der Lage, gerecht zu sein und der Rechtfertiger
Of all who turn from their sin and place their trust in Messiah
Aller, die sich von ihrer Sünde abwenden und ihr Vertrauen auf den Messias setzen
The resurrected Lord is our infinite treasure truly
Der auferstandene Herr ist wahrlich unser unendlicher Schatz, meine Liebe
He gives us new eyes to see His justice in all its beauty!
Er gibt uns neue Augen, um Seine Gerechtigkeit in all ihrer Schönheit zu sehen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.