Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judge of All the Earth
Richter der ganzen Erde
Judge
of
All
The
Earth
Richter
der
ganzen
Erde
Tune
in
with
concentration
as
we
resume
the
conversation
Schalte
ein
mit
Konzentration,
während
wir
das
Gespräch
fortsetzen
The
loftiest
thoughts
conceivable
for
human
contemplation
Die
erhabensten
Gedanken,
die
für
die
menschliche
Betrachtung
vorstellbar
sind
Trying
to
search
the
mysteries
of
the
divine
is
real
deep
Der
Versuch,
die
Geheimnisse
des
Göttlichen
zu
ergründen,
ist
wirklich
tiefgründig
And
when
it
comes
to
the
nature
of
God,
at
times
we
still
sleep
Und
wenn
es
um
die
Natur
Gottes
geht,
schlafen
wir
manchmal
noch
We
must
risk
people
tuning
us
out
as
we
discuss
this
Wir
müssen
riskieren,
dass
die
Leute
uns
abschalten,
während
wir
dies
diskutieren
The
topic
on
the
table
for
reflection?
God's
Justice
Das
Thema,
das
zur
Reflexion
ansteht?
Gottes
Gerechtigkeit
The
Scriptures
are
clear:
salvation
belongs
to
God
alone
Die
Schriften
sind
klar:
Die
Erlösung
gehört
Gott
allein
And
that
righteousness
and
justice
are
the
foundation
of
His
throne
Und
dass
Gerechtigkeit
und
Recht
die
Grundlage
Seines
Thrones
sind
He's
the
priceless
gift
and
treasure,
all
life
exists
for
His
pleasure
Er
ist
das
unbezahlbare
Geschenk
und
der
Schatz,
alles
Leben
existiert
zu
Seiner
Freude
And
He
is
the
standard
by
which
all
righteousness
should
be
measured
Und
Er
ist
der
Maßstab,
an
dem
alle
Gerechtigkeit
gemessen
werden
sollte
All
human
judges
fail-
no
need
to
share
the
statistics
Alle
menschlichen
Richter
versagen
– es
ist
nicht
nötig,
die
Statistiken
zu
teilen
But
God
judges
perfectly
due
to
His
characteristics
Aber
Gott
richtet
aufgrund
Seiner
Eigenschaften
vollkommen
First,
He's
omniscient,
so
He
never
lacks
information
Erstens
ist
Er
allwissend,
also
mangelt
es
Ihm
nie
an
Informationen
Secondly,
His
understanding:
it
has
no
limitations
Plus
He
knows
the
thoughts
and
all
the
motives
behind
them
Zweitens,
Sein
Verständnis:
es
hat
keine
Grenzen.
Außerdem
kennt
Er
die
Gedanken
und
alle
Motive
dahinter
And
no
one
could
ever
go
hide
in
a
place
where
the
Sovereign
LORD
cannot
find
them
Und
niemand
könnte
sich
jemals
an
einem
Ort
verstecken,
wo
der
Souveräne
HERR
sie
nicht
finden
kann
When
passing
a
sentence,
He
has
the
power
of
execution
Wenn
Er
ein
Urteil
fällt,
hat
Er
die
Macht
der
Vollstreckung
The
proper
retribution
for
our
private
revolutions
Die
angemessene
Vergeltung
für
unsere
privaten
Revolutionen
And
He's
in
the
position
to
smash
us
for
our
treason
Und
Er
ist
in
der
Position,
uns
für
unseren
Verrat
zu
zerschmettern
No
one'll
be
copping
pleas
when
God
dispatches
all
His
legions
Niemand
wird
sich
drücken,
wenn
Gott
all
Seine
Legionen
entsendet
To
execute
the
sentence
on
resolute
defendants
Who
rejected
the
truth
because
they
never
knew
repentance
Um
das
Urteil
an
entschlossenen
Angeklagten
zu
vollstrecken,
die
die
Wahrheit
ablehnten,
weil
sie
nie
Reue
kannten
And
those
who
stood
against
the
Great
I
Am
and
His
Anointed
Und
jene,
die
sich
gegen
das
Große
Ich
Bin
und
Seinen
Gesalbten
stellten
When
God
judges
the
nations
through
the
Man
He
has
appointed
Wenn
Gott
die
Nationen
durch
den
Mann
richtet,
den
Er
ernannt
hat
The
Judge
of
all
the
earth
shall
do
right
The
Judge
of
all
the
earth
shall
do
right
Der
Richter
der
ganzen
Erde
wird
Recht
tun
Der
Richter
der
ganzen
Erde
wird
Recht
tun
He
is
good
and
His
ways
are
just
Er
ist
gut
und
Seine
Wege
sind
gerecht
Worthy
of
our
faith
and
trust
Unseres
Glaubens
und
Vertrauens
würdig
The
Judge
of
all
the
earth
shall
do
right
Der
Richter
der
ganzen
Erde
wird
Recht
tun
As
we
continue
to
consider
this
particular
perfection
Während
wir
diese
besondere
Perfektion
weiter
betrachten
Let's
take
a
second
to
address
a
few
misconceptions
Lass
uns
kurz
auf
ein
paar
Missverständnisse
eingehen
When
many
think
of
God
they
assume
His
love
is
a
must
Wenn
viele
an
Gott
denken,
nehmen
sie
an,
dass
Seine
Liebe
ein
Muss
ist
That's
true,
but
it
doesn't
negate
the
fact
that
God
is
just
Das
ist
wahr,
aber
es
negiert
nicht
die
Tatsache,
dass
Gott
gerecht
ist
So
when
we
say
this,
they'll
wanna
take
us
off
the
playlist
Wenn
wir
das
also
sagen,
werden
sie
uns
von
der
Playlist
streichen
wollen
But
God
is
never
under
obligation
to
be
gracious
Aber
Gott
ist
niemals
verpflichtet,
gnädig
zu
sein
See,
justice
and
mercy
are
two
separate
categories
Siehst
du,
Gerechtigkeit
und
Barmherzigkeit
sind
zwei
getrennte
Kategorien
And
God
is
the
one
who
chooses
which
way
He'll
have
His
glory
Und
Gott
ist
derjenige,
der
entscheidet,
auf
welche
Weise
Er
Seine
Herrlichkeit
haben
wird
The
choices
The
Holy
One
certainly
can't
be
faulted
Die
Entscheidungen,
die
der
Heilige
trifft,
können
sicherlich
nicht
bemängelt
werden
In
punishing
the
guilty,
His
righteousness
is
exalted
Indem
Er
die
Schuldigen
bestraft,
wird
Seine
Gerechtigkeit
erhöht
He
also
rewards
the
righteous,
we
kind
of/
sort
of
like
this
Er
belohnt
auch
die
Gerechten,
das
gefällt
uns
irgendwie/sozusagen
The
problem
of
course
is
that
nobody
who's
born
is
righteous
Das
Problem
ist
natürlich,
dass
niemand,
der
geboren
wird,
gerecht
ist
All
of
Adam's
descendants
are
inherently
filthy
Alle
Nachkommen
Adams
sind
von
Natur
aus
schmutzig
That's
problematic
for
a
God
who
will
not
clear
the
guilty
Das
ist
problematisch
für
einen
Gott,
der
die
Schuldigen
nicht
freisprechen
wird
If
God
is
gonna
save
us
and
demonstrate
what
His
love
is
Wenn
Gott
uns
retten
und
zeigen
will,
was
Seine
Liebe
ist
It
must
be
in
a
manner
that's
consistent
with
His
justice
Muss
es
in
einer
Weise
geschehen,
die
mit
Seiner
Gerechtigkeit
übereinstimmt
Jesus
Christ,
The
Righteous
One,
the
perfect
solution
Jesus
Christus,
der
Gerechte,
die
perfekte
Lösung
Proving
that
God
is
just
on
the
basis
of
substitution
Beweist,
dass
Gott
gerecht
ist,
auf
der
Grundlage
der
Stellvertretung
Perfect
obedience,
consecration
without
a
flaw
Vollkommener
Gehorsam,
Hingabe
ohne
Makel
Yet
on
the
cross
He
suffered
the
condemnation
of
the
law
Doch
am
Kreuz
erlitt
Er
die
Verurteilung
des
Gesetzes
So
now
God
is
able
to
be
just
and
the
justifier
So
ist
Gott
nun
in
der
Lage,
gerecht
zu
sein
und
der
Rechtfertiger
Of
all
who
turn
from
their
sin
and
place
their
trust
in
Messiah
Aller,
die
sich
von
ihrer
Sünde
abwenden
und
ihr
Vertrauen
auf
den
Messias
setzen
The
resurrected
Lord
is
our
infinite
treasure
truly
Der
auferstandene
Herr
ist
wahrlich
unser
unendlicher
Schatz,
meine
Liebe
He
gives
us
new
eyes
to
see
His
justice
in
all
its
beauty!
Er
gibt
uns
neue
Augen,
um
Seine
Gerechtigkeit
in
all
ihrer
Schönheit
zu
sehen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.