Shai - Come Home to My Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shai - Come Home to My Love




I got a call, a telephone call today
Мне позвонили, позвонили сегодня.
Somebody's offering a job a thousand miles away
Кто-то предлагает работу за тысячу миль отсюда.
And I want to take it, it's the opportunity of a life time
И я хочу воспользоваться этим, это возможность всей моей жизни.
But I need a second opinion, an opinion other than mine
Но мне нужно второе мнение, мнение, отличное от моего.
So I, I'm turning to you
Поэтому я, я обращаюсь к тебе.
Because you always seem to know what to do
Потому что ты, кажется, всегда знаешь, что делать.
When times like these arrive, I call
Когда наступают такие времена, я звоню.
On my only true friend in the world, my girl
О моем единственном верном друге в мире, моя девочка.
So I, I wanna to know, should I really, really go?
Так что я, я хочу знать, должен ли я действительно, действительно уйти?
And if so, are you coming with me?
И если так, ты пойдешь со мной?
I, I got to know, if you really want me to go
Я, я должен знать, действительно ли ты хочешь, чтобы я ушел.
And if so, come with me
И если так, пойдем со мной.
I never wanted anything as much as I want you with me
Я никогда ничего не хотел так сильно, как тебя.
You were the one who said to follow my dreams
Ты был тем, кто сказал следовать за моими мечтами.
Of having a house, a car, a view of the stars, and a beautiful wife
Иметь дом, машину, любоваться звездами и иметь красивую жену.
So I need someone I can go with, I need some love in my life
Поэтому мне нужен кто-то, с кем я могу пойти, мне нужна любовь в моей жизни.
So I, I'm turning to you
Поэтому я, я обращаюсь к тебе.
Because you always seem to know what to do
Потому что ты, кажется, всегда знаешь, что делать.
When times like these arrive, I call
Когда наступают такие времена, я звоню.
On the only real love of my life, you are my life
Клянусь единственной настоящей любовью в моей жизни, ты-моя жизнь.
I want to know, should I really, really go?
Я хочу знать, должен ли я действительно, действительно уйти?
And if so, are you coming with me?
И если так, ты пойдешь со мной?
So I, I got to know, if you really want me to go
Так что я, я должен знать, действительно ли ты хочешь, чтобы я ушел.
And if so, come with me
И если так, пойдем со мной.
I need you to come with me
Мне нужно, чтобы ты пошел со мной.
I need you to come with me
Мне нужно, чтобы ты пошел со мной.
I need you to come with me
Мне нужно, чтобы ты пошел со мной.
...
...





Авторы: VAN RENSALIER DARNELL ANDRE, GAY MARC D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.