Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
digas
que
me
quieres
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Que
por
este
amor
te
mueres
Dass
du
für
diese
Liebe
stirbst
Que
hasta
el
cielo
me
darás
Dass
du
mir
sogar
den
Himmel
schenken
wirst
Si
es
verdad
que
tú
me
amas
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
liebst
Quiero
hechos,
no
palabras
Will
ich
Taten,
keine
Worte
Yo
no
caigo
así
nomás
Ich
falle
nicht
einfach
so
darauf
herein
Otros
labios
he
probado
Andere
Lippen
habe
ich
gekostet
Y
entre
besos
me
juraron
Und
zwischen
Küssen
schworen
sie
mir
Lo
que
no
pudieron
dar
Was
sie
nicht
geben
konnten
Estoy
harta
de
fracasos
Ich
habe
die
Misserfolge
satt
Quiero
un
hombre,
no
un
payaso
Ich
will
einen
Mann,
keinen
Clown
Quiero
un
hombre
de
verdad
Ich
will
einen
echten
Mann
Convénceme,
demuéstrame
Überzeuge
mich,
beweise
es
mir
Hazme
sentir
que
soy
la
única
mujer
Lass
mich
fühlen,
dass
ich
die
einzige
Frau
bin
Abrázame
después
de
hacerme
el
amor
Umarme
mich,
nachdem
wir
uns
geliebt
haben
Y
hazme
creer
que
tus
palabras
Und
lass
mich
glauben,
dass
deine
Worte
No
están
llenas
de
mentiras
Nicht
voller
Lügen
sind
Convénceme,
demuéstrame
Überzeuge
mich,
beweise
es
mir
Que
en
realidad
eres
un
hombre
Dass
du
wirklich
ein
Mann
bist
No
un
patán,
que
serás
fiel
Kein
Rüpel,
dass
du
treu
sein
wirst
Y
que
jamás
vas
a
dejarme
de
adorar
Und
dass
du
niemals
aufhören
wirst,
mich
anzubeten
Y
juro
amarte
por
el
resto
de
mi
vida
Und
ich
schwöre,
dich
für
den
Rest
meines
Lebens
zu
lieben
He
caído
en
otros
brazos
Ich
bin
in
andere
Arme
gefallen
Con
promesas,
con
engaños
Mit
Versprechungen,
mit
Betrug
Solo
me
hicieron
llorar
Sie
brachten
mich
nur
zum
Weinen
Estoy
harta
de
fracasos
Ich
habe
die
Misserfolge
satt
Quiero
un
hombre,
no
un
payaso
Ich
will
einen
Mann,
keinen
Clown
Quiero
un
hombre
de
verdad
Ich
will
einen
echten
Mann
Convénceme,
demuéstrame
Überzeuge
mich,
beweise
es
mir
Hazme
sentir
que
soy
la
única
mujer
Lass
mich
fühlen,
dass
ich
die
einzige
Frau
bin
Abrázame
después
de
hacerme
el
amor
Umarme
mich,
nachdem
wir
uns
geliebt
haben
Y
hazme
creer
que
tus
palabras
Und
lass
mich
glauben,
dass
deine
Worte
No
están
llenas
de
mentiras
Nicht
voller
Lügen
sind
Convénceme,
demuéstrame
Überzeuge
mich,
beweise
es
mir
Que
en
realidad
eres
un
hombre
Dass
du
wirklich
ein
Mann
bist
No
un
patán,
que
serás
fiel
Kein
Rüpel,
dass
du
treu
sein
wirst
Y
que
jamás
vas
a
dejarme
de
adorar
Und
dass
du
niemals
aufhören
wirst,
mich
anzubeten
Y
juro
amarte
por
el
resto
de
mi
vida
Und
ich
schwöre,
dich
für
den
Rest
meines
Lebens
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Pieragostino Andreacola, Jose Juan Monroy Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.