Shaila Dúrcal - Pobre Tonto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shaila Dúrcal - Pobre Tonto




Pobre Tonto
Бедный глупец
Si sintieras lo que siento yo
Если бы ты чувствовал то, что чувствую я,
Si me vieras con otro color
Если бы ты видел меня в другом свете,
No habría dudas en tu corazón
Не было бы сомнений в твоем сердце,
Tal vez sería tu mayor razón
Возможно, я стала бы твоей главной причиной жить.
Pero no es así
Но это не так.
Pobre tonto
Бедный глупец,
Que por tanto que te
После всего, что я тебе дала,
Nunca diste nada a cambio
Ты ничего не дал взамен.
Pobre tonto
Бедный глупец,
Que por miedo a decidir
Из-за страха принять решение
Quedarás en el pasado
Ты останешься в прошлом.
Si tu piensas que es mejor
Если ты думаешь, что так лучше,
Condenar al corazón
Осудить свое сердце,
Esta es tu última estación
То это твоя последняя остановка.
Se que lo nuestro
Я знаю, что наши отношения
Nunca fue perfecto
Никогда не были идеальными.
Los dos guardamos siempre este secreto
Мы оба всегда хранили этот секрет.
Quizá el temor y la necesidad
Возможно, страх и нужда
Nos hizo darnos otra oportunidad
Заставили нас дать друг другу еще один шанс.
Pero que va
Но все напрасно.
Pobre tonto
Бедный глупец,
Que por tanto que te
После всего, что я тебе дала,
Nunca diste nada a cambio
Ты ничего не дал взамен.
Pobre tonto
Бедный глупец,
Que por miedo a decidir
Из-за страха принять решение
Quedarás en el pasado
Ты останешься в прошлом.
Si tu piensas que es mejor
Если ты думаешь, что так лучше,
Condenar al corazón
Осудить свое сердце,
Esta es tu última estación
То это твоя последняя остановка.
No hay palabras
Нет слов,
En el viaje
В этом путешествии
Sobra exceso
Слишком много
De equipaje
Багажа.
Tonto
Глупец,
Que por tanto que te di
После всего, что я тебе дала,
Nunca diste nada a cambio
Ты ничего не дал взамен.
Pobre tonto
Бедный глупец,
Que por miedo a decidir
Из-за страха принять решение
Quedarás en el pasado
Ты останешься в прошлом.
Y si tu piensas que es mejor
И если ты думаешь, что так лучше,
Condenar al corazón
Осудить свое сердце,
Esta es tu última estación
То это твоя последняя остановка.





Авторы: Rafael Vergara Hermosilla, Mauricio Francisco Gasca Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.