Shaila Dúrcal - Tu Cárcel (Versión Pop) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shaila Dúrcal - Tu Cárcel (Versión Pop)




Tu Cárcel (Versión Pop)
Your Jail (Pop Version)
Te vas amor
You're leaving
Si así lo quieres qué le voy a hacer
If that's what you want, there's nothing I can do
Tu vanidad no te deja entender
Your vanity won't let you understand
Que en la pobreza se sabe querer.
That in poverty people can also love.
Quiero llorar
I want to cry
Y me destroza que pienses así
It is heartbreaking when you think like that
Y más que ahora me quedé sin ti
And more since now I'm left without you
Me duele lo que vas a sufrir.
I hurt thinking what you're going to suffer.
Pero recuerda
But remember
Nadie es perfecto y lo verás
Nobody is perfect and you'll see
Tal vez mil cosas mejores tendrás
Maybe you'll find a thousand better things
Pero un cariño sincero jamás
But you'll never find a true love
Vete olvidando
Try forgetting
De esto que hoy dejas y que cambiarás
What you're leaving now, you'll change it
Por la aventura que ya verás
For an adventure, you'll already see
Será tu cárcel y nunca saldrás.
It will be your jail and you'll never get out.
(Tú sabes que fallaste
(You know you screwed up
Y yo no qué dolor es
And I don't know what pain is
Tus amenazas no me dan miedo
Your threats don't scare me
Aparte de callar y de mandarme flores
Besides keeping quiet and sending flowers
De que me sirve un cariño sincero
What use is a real love
Si sabes que yo no fui el primero
When you know I wasn't the first
Quieres sacar provecho de esta situación
You want to take advantage of the situation
En mi cárcel voy a estar mejor)
In my prison I'll be better off)
Quiero llorar
I want to cry
Y me destroza que pienses así
It is heartbreaking when you think like that
Y más que ahora me quedé sin ti
And more since now I'm left without you
Me duele lo que vas a sufrir.
I hurt thinking what you're going to suffer.
Pero recuerda
But remember
Nadie es perfecto y lo verás
Nobody is perfect and you'll see
Tal vez mil cosas mejores tendrás
Maybe you'll find a thousand better things
Pero un cariño sincero jamás
But you'll never find a true love
Vete olvidando
Try forgetting
De esto que hoy dejas y que cambiarás
What you're leaving now, you'll change it
Por la aventura que ya verás
For an adventure, you'll already see
Será tu cárcel y nunca saldrás.
It will be your jail and you'll never get out.
(Tú sabes que fallaste
(You know you screwed up
Y yo no qué dolor es
And I don't know what pain is
Tus amenazas no me dan miedo
Your threats don't scare me
Aparte de callar y de mandarme flores
Besides keeping quiet and sending flowers
De que me sirve un cariño sincero
What use is a real love
Si sabes que yo no fui el primero)
When you know I wasn't the first)
Será tu cárcel y nunca saldrás
It will be your jail and you'll never get out
Nunca saldrás.
Never get out.





Авторы: Solis Marco Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.