Shaila Dúrcal - Vivir Así Es Morir De Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shaila Dúrcal - Vivir Así Es Morir De Amor




Vivir Así Es Morir De Amor
To Live Like This Is to Die of Love
Siempre me traiciona la razón y me domina el corazón
Reason always betrays me and my heart overpowers me
No luchar contra el amor
I don't know how to fight against love
Siempre me voy a enamorar de quien de no se enamora
I'm always going to fall in love with someone who doesn't fall in love with me
Y es por eso que mi alma llora
And that's why my soul cries
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Siempre se repite esta misma historia
This same story always repeats itself
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Estoy harta de rodar como una noria
I'm sick of going around and around like a hamster wheel
Vivir así es morir de amor
To live like this is to die of love
Por amor tengo el alma herida
For love, my soul is wounded
Por amor, no tengo más vida que su vida
For love, I have no life but your life
Melancolía
Melancholy
Vivir así es morir de amor
To live like this is to die of love
Soy mendiga de sus besos
I beg for your kisses
Soy su amiga, quiero ser algo más que eso
I am your friend, I want to be something more than that
Melancolía
Melancholy
Siempre se apodera de mi ser
My being is always taken over
Mi serenidad se vuelve locura
My serenity turns into madness
Y me llena de amargura
And it fills me with bitterness
Siempre me voy a enamorar
I'm always going to fall in love
De quien de no se enamora
With someone who doesn't fall in love with me
Y es por eso que mi alma llora
And that's why my soul cries
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Siempre se repite esta misma historia
This same story always repeats itself
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Estoy harta de rodar como una noria
I'm sick of going around and around like a hamster wheel
Vivir así es morir de amor
To live like this is to die of love
Por amor tengo el alma herida
For love, my soul is wounded
Por amor, no tengo más vida que su vida
For love, I have no life but your life
Melancolía
Melancholy
Vivir así es morir de amor
To live like this is to die of love
Soy mendiga de sus besos
I beg for your kisses
Soy su amiga, quiero ser algo más que eso
I am your friend, I want to be something more than that
Melancolía
Melancholy
Vivir así es morir de amor
To live like this is to die of love
Por amor tengo el alma herida
For love, my soul is wounded
Por amor, no tengo más vida que su vida
For love, I have no life but your life
Melancolía
Melancholy





Авторы: Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.