Shaira - La Batalla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shaira - La Batalla




La Batalla
Битва
No sería capaz de poder hacerte daño
Я не смогла бы причинить тебе боль
Aunque un día mi rencor me lo pidiera
Даже если бы когда-нибудь моя обида этого потребовала
Por el daño que me hiciste
За боль, которую ты мне причинил
No podría ser tu rival
Я не смогла бы стать твоей соперницей
Ni tu enemiga, si fuiste malo conmigo
Или твоей врагиней, даже если ты был плох со мной
Yo prefiero mejor echarte al olvido
Я предпочту лучше предать тебя забвению
Quien gana pierde más
Кто выигрывает - проигрывает больше
Porque solo jugaste con algunas de tus cartas
Потому что ты играл только некоторыми своими козырями
Porque todo lo apostaste a la segura
Потому что ты поставил всё на кон
Yo todo lo aposté
Я поставила на кон всё
Y en este juego di mi alma, di mi vida y corazón
И в этой игре я отдала свою душу, свою жизнь, своё сердце
Y todo el resto del amor que te tenía
И всю оставшуюся от тебя любовь
Dime cuál fue mi falla,
Скажи мне, в чём была моя ошибка
En esta absurda batalla
В этой абсурдной битве
Donde ganará tu orgullo
Где победит твоя гордость
Y el consuelo para será el olvido
А моим утешением станет забвение
¿Y en dónde se queda el amor que nos dimos?
А где же та любовь, что была между нами?
¿Las noches enteras cuando nos perdimos?
Ночи напролёт, когда мы терялись?
¿Dónde se nos iba la vida en un beso?
Куда делась наша жизнь, которую мы отдавали в поцелуях?
Quiero me digas qué ha sido de eso
Хотелось бы мне знать, что с ней стало
¿Dónde guardarás el montón de recuerdos?
Куда ты спрячешь множество воспоминаний?
Llevas mi locura tatuada en tus besos
Ты носишь мое безумие, запечатлённое в твоих поцелуях
Y cuando el rencor y el orgullo se vayan
А когда обида и гордость уйдут
Entonces vas a comprender quien perdió la batalla
Тогда ты поймёшь, кто проиграл битву
¿Y en dónde se queda el amor que nos dimos?
А где же та любовь, что была между нами?
¿Las noches enteras cuando nos perdimos?
Ночи напролёт, когда мы терялись?
¿Dónde se nos iba la vida en un beso?
Куда делась наша жизнь, которую мы отдавали в поцелуях?
Quiero me digas qué ha sido de eso
Хотелось бы мне знать, что с ней стало
¿Dónde guardarás el montón de recuerdos?
Куда ты спрячешь множество воспоминаний?
Llevas mi locura tatuada en tus besos
Ты носишь мое безумие, запечатлённое в твоих поцелуях
Y cuando el rencor y el orgullo se vayan
А когда обида и гордость уйдут
Entonces vas a comprender quien perdió la batalla
Тогда ты поймёшь, кто проиграл битву






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.