Текст и перевод песни Shaka - La vie de rêve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie de rêve
Жизнь мечты
Je
t'offrirai
la
vie
de
rêve
Я
подарю
тебе
жизнь
мечты,
Viens
que
je
te
dessine
un
p'tit
bout
de
paradis
Пойдем,
я
нарисую
тебе
маленький
кусочек
рая.
Je
t'offrirai
le
monde
et
aussi
tout
le
reste
Я
подарю
тебе
мир
и
всё
остальное,
Mes
plus
belles
rimes,
mes
plus
belles
mélodies
Мои
самые
красивые
рифмы,
мои
самые
красивые
мелодии.
Je
vais
réaliser
tes
rêves
les
plus
fous
Я
осуществлю
твои
самые
безумные
мечты
Et
te
murmurer
les
mots
les
plus
doux
И
прошепчу
тебе
самые
нежные
слова.
Chaque
jour
sera
comme
un
premier
rendez-vous
Каждый
день
будет
как
первое
свидание,
Et
si
le
soleil
brille
ce
sera
pour
nous
И
если
солнце
светит,
то
это
для
нас.
Je
t'emmènerai
flirter
un
week-end
à
Dubaï
Я
увезу
тебя
флиртовать
на
выходные
в
Дубай,
Te
traiterai
comme
une
reine
à
chacune
de
nos
sorties
Буду
относиться
к
тебе
как
к
королеве
на
каждой
нашей
прогулке.
Vivre
une
vie
de
rêve
et
cela
où
qu'on
aille
Жить
жизнью
мечты,
где
бы
мы
ни
были,
Des
gondoles
de
Venise
jusqu'en
Californie
От
гондол
Венеции
до
Калифорнии.
Je
t'emmène
en
voyage,
vers
des
lieux
inconnus
Я
возьму
тебя
в
путешествие,
в
неизведанные
места,
Vers
de
lointains
rivages,
loin
des
idées
reçues
К
далёким
берегам,
вдали
от
предрассудков.
Je
vais
te
montrer
comment
être
heureux
Я
покажу
тебе,
как
быть
счастливой,
Je
vais
t'inventer
un
nouveau
rêve
bleu
Я
изобрету
для
тебя
новую
голубую
мечту.
Si
je
dois
vivre,
ce
serait
seulement
à
tes
côtés
Если
мне
суждено
жить,
то
только
рядом
с
тобой.
Si
tu
veux
me
suivre,
on
ira
là
où
l'amour
est
né
Если
ты
хочешь
последовать
за
мной,
мы
отправимся
туда,
где
родилась
любовь.
Et
tu
m'enivres,
j'ai
l'impression
de
m
'envoler
И
ты
опьяняешь
меня,
мне
кажется,
я
взлетаю.
Si
tu
veux
me
suivre,
ton
rêve
ne
fait
que
commencer
Если
ты
хочешь
последовать
за
мной,
твоя
мечта
только
начинается.
Laisse
moi
conjuguer
notre
amour
au
présent
Позволь
мне
спрягать
нашу
любовь
в
настоящем
времени,
Écrire
au
monde
entier,
tout
ce
que
je
ressens
Написать
всему
миру,
всё,
что
я
чувствую.
Je
vais
te
montrer
comment
être
heureux
Я
покажу
тебе,
как
быть
счастливой,
Et
que
l'amour
est
bien
mieux
à
deux
И
что
любовь
намного
лучше
вдвоём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mathias beranger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.