Текст и перевод песни Shakalab - L'Uomo (Spa)ragno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Uomo (Spa)ragno
The (Cheap)Spider-Man
Caminu
sempri
in
folle
contra(?)
pinninu
I
always
walk
against(?)
the
wind,
honey
Tuttu
l'annu
cu
lu
rotinu
All
year
round,
hustling
and
bustling
Ci
muntu
li
pedali
puru
'ncapu
u
moturinu
I
even
pedal
on
my
motorbike,
darling
Pedalu
pedalu
e
sparagnu
comu
un
rabinu
Pedal,
pedal,
and
I
save
like
a
rabbi
Mi
mettu
i
lato
i
sordi
e
poi
mi
li
rapinu
I
put
money
aside
and
then
it
gets
stolen
from
me
Un
rumpu
mai
u
carruseddu
picchì
un
è
mai
chinu
My
piggy
bank
is
never
full,
sweetheart
Un
vogghiu
né
caminu
né
scaldino
né
piumino
I
don't
want
a
path,
a
heater,
or
a
duvet,
my
love
Pi
quariarimi
usu
lu
suli
di
lu
matinu
I
use
the
morning
sun
to
warm
myself
Sparagno
sparagno
chi
mi
stannu
cunsumannu
I'm
saving,
saving,
because
I'm
getting
worn
out
Ci
manciu
na
simana
cu
lu
pranzu
i
Capurannu
I
can
eat
for
a
week
on
Christmas
dinner
E
stannu
vacanze
un
mi
ni
fazzu
And
I
don't
take
vacations
Puru
si
nesciu
pazzu
picchì
u
suli
sta
bruciannu
(chi
dannu)
Even
if
I
go
crazy
because
the
sun
is
burning
(what
a
nuisance)
Lu
café
mi
lu
pigghiu
na
cafittera
I
get
my
coffee
from
a
coffee
pot,
babe
Mi
vivu
lu
rum,
senza
la
pera
I
drink
my
rum
straight,
no
chaser
E
stasera
accattamu
i
dolcini
senza
'nguantera
And
tonight
we're
buying
sweets
without
gloves,
my
dear
Mi
fici
dari
puru
la
mancia
da
cammarera
I
even
got
a
tip
from
the
waitress
Sugnu
l'omu
(spa)ragnu,
sparagnu
tuttu
l'annu
I'm
the
(cheap)
spider-man,
saving
all
year
long
Ma
nun
sugnu
taccagnu
But
I'm
not
stingy,
girl
Ca
ni
stannu
ruvinannu
'Cause
they're
ruining
us
Sugnu
l'omu
(spa)ragnu,
sparagnu
tuttu
l'annu
I'm
the
(cheap)
spider-man,
saving
all
year
long
Ma
nun
sugnu
taccagnu
But
I'm
not
stingy,
sweetheart
Ca
ni
stannu
ruvinannu
'Cause
they're
ruining
us
La
pasta
cuoce
nella
pentola
The
pasta
cooks
in
the
pot
Ma
io
la
spengo
But
I
turn
it
off
La
chiudo
col
coperchio
I
close
it
with
the
lid
Così
il
gas
lo
risparmio
So
I
save
gas
E
quando
piove
io
raccolgo
l'acqua
And
when
it
rains
I
collect
the
water
E
la
riciclo
And
I
recycle
it
Cos'è
che
...
innaffiando
i
fiori
del
mio
giardino
So...
I
water
the
flowers
in
my
garden
Il
gasolio
sale
Diesel
is
going
up
Come
fare
a
sparagnare
per
andare
in
giro
con
il
mio
furgone
How
can
I
save
to
go
around
with
my
van
Ho
letto
che
mettendo
un
po'
di
olio
di
frittura
può
sfrecciare
senza
problemi
per
ore
I
read
that
by
putting
in
some
frying
oil
it
can
whiz
around
for
hours
without
problems
E
dopo
un
paio
d'anni
molti
amici
hanno
seguito
il
mio
cosiglio
And
after
a
couple
of
years
many
friends
followed
my
advice
E
adesso
tutti
col
bidone
And
now
everyone's
got
a
jerrycan
C'è
puzza
di
frittura
There's
a
smell
of
fried
food
Poi
la
finanza
m'incula
se
mi
acchiappa
poi
mi
manda
all'
Ucciardone
Then
the
taxman
screws
me
if
he
catches
me
then
he
sends
me
to
the
Ucciardone
(prison)
Sugnu
l'omu
(spa)ragno,
sparagnu
tuttu
l'annu
I'm
the
(cheap)
spider-man,
saving
all
year
long
Ma
nun
sugnu
taccagnu
But
I'm
not
stingy
Ca
ni
stannu
ruvinannu
'Cause
they're
ruining
us
Sugnu
l'omu
(spa)ragnu,
sparagnu
tuttu
l'annu
I'm
the
(cheap)
spider-man,
saving
all
year
long
Ma
nun
sugnu
taccagnu
But
I'm
not
stingy
Ca
ni
stannu
ruvinannu
'Cause
they're
ruining
us
Non
compro
cibi
chiusi
in
plastica
I
don't
buy
food
sealed
in
plastic
Né
nel
metallo
Nor
in
metal
Ma
solo
in
vetro
ed
il
barattolo
But
only
in
glass
and
the
jar
E
la
domenica
parcheggio
l'auto,
prendo
la
bici
And
on
Sundays
I
park
the
car,
I
take
the
bike
Con
il
mio
amore
vado
pedalando,
With
my
love
I
go
cycling,
Sugnu
l'omu
(spa)ragno,
sparagnu
tuttu
l'annu
I'm
the
(cheap)
spider-man,
saving
all
year
long
Ma
nun
sugnu
taccagnu
But
I'm
not
stingy
Ca
ni
stannu
ruvinannu
'Cause
they're
ruining
us
Sugnu
l'omu
(spa)ragno,
sparagnu
tuttu
l'annu
I'm
the
(cheap)
spider-man,
saving
all
year
long
Ma
nun
sugnu
taccagnu
But
I'm
not
stingy
Ca
ni
stannu
ruvinannu
'Cause
they're
ruining
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Madonia, Bruno Mancuso, Davide Lo Re, Marco Mancuso, Roberto Gervasi, Ignazio Camarda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.