Текст и перевод песни Shakalab - Mafiusu
C'era
lu
tempo
che
la
gente
quannu
ti
viria
ca
There
was
a
time
when
people
when
they
saw
you
Ti
salutava
manco
fossi
un
suo
parente
They
greeted
you
as
if
you
were
their
relative
In
più
credevi
che
c'avevi
sulu
tu
la
libertà
In
addition,
you
thought
that
you
were
the
only
one
who
had
the
freedom
Di
decidere
le
sorti
della
gente
To
decide
the
fate
of
people
Ma
ora
passi
ravanzi
alla
putia
But
now
you
walk
past
the
store
Puru
u
cchiù
u
babbo
di
la
nostra
compagnia
Even
the
most
father
of
our
company
All'atra
banna
la
testa
si
firria
On
the
other
side,
you
would
turn
your
head
away
Atru
chi
vossia
tuttu
u
paise
ti
schifia
Other
than
who
you
were,
the
whole
country
disgusts
you
E'
inutile
chi
ti
metti
u
vestito
gessato
It's
useless
for
you
to
wear
a
chalk-striped
suit
Nsemmula
ai
picciotti
cu
la
coppula
di
lato
Together
with
the
boys
with
the
coppola
on
their
side
Ti
taliasti
lu
padrino
e
arristasti
flashato
You
looked
at
the
godfather
and
you
were
amazed
E
a
ccomu
t'annachi
mi
pari
mriaco
And
how
you
look,
I
look
like
mriaco
Puru
i
picciriddi
ti
pigghianu
pi
fissa
Even
the
children
take
you
for
a
freak
Ti
futtinu
u
vastuni
a
la
nisciuta
di
la
missa
They
shove
the
stick
at
you
when
you
leave
the
mass
Da
duminica
matina
a
centru
di
chiazza
From
Sunday
morning
in
the
center
of
the
square
Si
sulu
com'un
cane
un
c'è
chiù
nuddu
chi
t'abbrazza
You
are
alone
like
a
dog,
there
is
no
one
left
to
hug
you
Ti
senti
spacchiusu
You
feel
like
a
bully
Fai
tuttu
u
pumatusu
You
do
the
pumatuso
Ma
picchì
un
ti
nni
vai?!
But
why
don't
you
go
away?!
Ancora
ccà
stai?
Are
you
still
here?
Ti
senti
spacchiusu
You
feel
like
a
bully
Cu
u
braccialetto
d'oro
au
pusu
With
the
gold
bracelet
on
the
weight
Ma
picchì
un
ti
nni
vai?!
But
why
don't
you
go
away?!
Mafiusu
ma
picchì
un
ti
nni
vai
Mafioso
but
why
don't
you
go
away
Oramai
avi
na
vita
chi
cumini
sulu
guai
Now
there
is
a
life
that
only
starts
to
go
wrong
Ti
pigghianu
tutti
pu
culu
e
puru
tu
lu
sai
Everyone
takes
you
for
an
asshole
and
you
know
it
too
M'a
diri
comu
mai
cca
ancora
chi
minchia
ci
fai
M'a
say
how
come
here
still,
what
the
hell
are
you
doing
Si
u
zimbellu
di
tuttu
u
paise
You
are
the
laughingstock
of
the
whole
country
Iunciti
cu
chiddi
meggh'i
tia
e
appizzaci
i
spisi
Join
those
who
are
better
than
you
and
hang
the
expenses
Oramai
si
un
boss
in
crisi
Now
you
are
a
boss
in
crisis
Unn'arrivi
a
fini
misi
You're
not
making
ends
meet
Avutru
chi
capo
t'abbannunanu
l'amici
Other
than
the
boss,
your
friends
are
abandoning
you
Si
un
lestofante
tu
fai
l'arrogante
You
are
a
rogue,
you
are
arrogant
Io
ca
fari
u
malandrino
poi
cerchi
l'aiutino
I
can
pretend
to
be
a
bad
boy,
then
I
look
for
a
little
help
Si
quaccunu
s'avvicina
e
ti
rumpi
la
carina
If
someone
comes
near
you
and
breaks
your
face
La
finisci
in
un
istante
cu
la
cura
n'mezzu
i
amme
You
end
up
in
an
instant
with
the
cure
in
the
middle
of
the
amme
Aiaiai
ti
nni
vai
Aiaiai
you're
leaving
M'a
'ddiri
cu
minchia
si
M'a
'ddiri
who
the
hell
are
you
Hai
palle
quantu
i
Ziguli
You
have
as
many
balls
as
the
Ziguli
E
a
tutti
nni
fai
ririri
And
you
make
us
all
laugh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Mancuso, D. Lo Re, I. Camarda, M. Mancuso, N. Madonia, R. Gervasi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.